"ينظمه المجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • organizado por el Consejo
        
    • organizada por el Consejo
        
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعة مكتبة داغ همرشولد في ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة مكتبة داغ همرشولــد في ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة عرض مكتبـة داغ همرشولد أيام ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة عرض مكتبـة داغ همرشولد أيام ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    Se declaró que la Conferencia, organizada por el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional, en cooperación con el Gobierno de Italia y bajo los auspicios de la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, podría hacer una aportación significativa al fortalecimiento de la cooperación internacional. UN وقيل إن المؤتمر، الذي ينظمه المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني بالتعاون مع حكومة ايطاليا وتحت رعاية فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية، يمكن أن يسهم مساهمة كبيرة في تعزيز التعاون الدولي.
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة عرض مكتبـة داغ همرشولد أيام ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة عرض مكتبـة داغ همرشولد أيام ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld hoy, 8 de diciembre, y mañana, 9 de diciembre. UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنــون والعلــوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعة عرض مكتبة داغ همرشولــد اليــوم وغـدا ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld hoy, 9 de diciembre de 1998 UN مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنــون والعلــوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعة عرض مكتبة داغ همرشولــد اليــوم وغـدا ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر
    El Tercer Foro Mundial del Agua, organizado por el Consejo Hidrológico Mundial y acogido por el Gobierno del Japón, será una de las principales conferencias dedicadas a las cuestiones del agua dulce en 2003. UN 24 - المنتدى العالمي الثالث للمياه، الذي ينظمه المجلس العالمي للمياه وتستضيفه حكومة اليابان، سيكون من المؤتمرات الرئيسية التي تعقد في عام 2003 وتكرس لقضايا المياه العذبة.
    f) El Tercer Foro Mundial sobre el Agua, que se celebrará en Kyoto (Japón) en marzo de 2003, organizado por el Consejo Hidrológico Mundial y patrocinado por el Gobierno del Japón. UN (و) منتدى المياه العالمي الثالث الذي سينعقد في كيوتو باليابان في آذار/مارس 2003، والذي ينظمه المجلس العالمي للمياه وتستضيفه حكومة اليابان.
    Estima necesario que el Consejo de Derechos Humanos encargue a un grupo de trabajo de la Subcomisión -o del órgano que la sustituya- el seguimiento periódico y sistemático del estado de los instrumentos internacionales de derechos humanos con miras al " examen periódico universal " organizado por el Consejo. UN ومن اللازم في نظره أن يكلف مجلس حقوق الإنسان فريق عمل تابعاً للجنة الفرعية - أو للهيئة التي ستحل محلها - بضمان المتابعة الدورية والمنهجية لحالة الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، في ضوء " الاستعراض الدوري الشامل " الذي ينظمه المجلس.
    Acto especial titulado “La historia inédita sobre la prevención de la deficiencia de yodo y la obligación de cumplir la promesa” (organizado por el Consejo Internacional para la Lucha contra los Trastornos por Carencia de Yodo y la Red para la eliminación sostenible de los trastornos por carencia de yodo) UN نشاط خاص بعنوان " المسكوت عنه في قصة الوقاية من نقص اليود وضرورة الوفاء بالوعد " (ينظمه المجلس الاستشاري الدولي المعني بالاضطرابات الناجمة عن نقص اليود وشبكة القضاء المستمر على نقص اليود)
    Acto sobre “La historia inédita sobre la prevención de la deficiencia de yodo y la obligación de cumplir la promesa” (organizado por el Consejo Internacional para la Lucha contra los Trastornos por Carencia de Yodo y la Red para la eliminación sostenible de los trastornos por carencia de yodo) UN نشاط بعنوان " المسكوت عنه في مسألة الوقاية من نقص اليود وضرورة الوفاء بالوعد " (ينظمه المجلس الاستشاري الدولي المعني بالاضطرابات الناجمة عن نقص اليود وشبكة مداومة القضاء على نقص اليود)
    Acto sobre “La historia inédita sobre la prevención de la deficiencia de yodo y la obligación de cumplir la promesa” (organizado por el Consejo Internacional para la Lucha contra los Trastornos por Carencia de Yodo y la Red para la eliminación sostenible de los trastornos por carencia de yodo) UN نشاط بعنوان " المسكوت عنه في مسألة الوقاية من نقص اليود وضرورة الوفاء بالوعد " (ينظمه المجلس الاستشاري الدولي المعني بالاضطرابات الناجمة عن نقص اليود وشبكة مداومة القضاء على نقص اليود)
    Acto sobre “La historia inédita sobre la prevención de la deficiencia de yodo y la obligación de cumplir la promesa” (organizado por el Consejo Internacional para la Lucha contra los Trastornos por Carencia de Yodo y la Red para la eliminación sostenible de los trastornos por carencia de yodo) UN نشاط بعنوان " المسكوت عنه في مسألة الوقاية من نقص اليود وضرورة الوفاء بالوعد " (ينظمه المجلس الاستشاري الدولي المعني بالاضطرابات الناجمة عن نقص اليود وشبكة مداومة القضاء على نقص اليود)
    Entre ellas se incluyen talleres de teatro para escuelas primarias y secundarias en el contexto del " Programa para escuelas y taller de teatro y educación para la promoción de la Convención " , organizado por el Consejo Mixto para personas con discapacidad y visitas a escuelas de preparación para la vida en el marco del programa titulado " No puedo ver, pero puedo correr un maratón para lograr una sociedad inclusiva " , organizado por una ONG. UN وتشمل هذه الأنشطة الورش المسرحية للمدارس الابتدائية والثانوية في إطار " برنامج للمدارس وحلقة عمل للدراما التعليمية من أجل تعزيز الاتفاقية " الذي ينظمه المجلس المشترك للأشخاص ذوي الإعاقة، والاضطلاع بزيارات إلى مدارس التعليم للإعداد للحياة في إطار البرنامج المعنون " لا يمكن أن أرى، ولكن يمكنني أن أشترك في سباق ماراثون من أجل مجتمع يقوم على الشمول " الذي نظمته إحدى المنظمات غير الحكومية.
    Desde que se creó, el Consejo Nacional asiste cada dos años a la Conferencia Internacional sobre el bienestar social, organizada por el Consejo Internacional de Bienestar Social. UN وداوم المجلس منذ إنشائه على حضور المؤتمر الدولي المعني بالرعاية الاجتماعية الذي ينظمه المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية كل سنتين.
    Reunión complementaria: Estrategias de prevención de la delincuencia organizada: el papel de las organizaciones no gubernamentales (organizada por el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional (CCICP) y por LIBERA, en cooperación con el Ayuntamiento de Palermo) UN اجتماع جانبي: استراتيجيات منع الجريمة المنظمة: دور المنظمات غير الحكومية (ينظمه المجلس الاستشاري الدولي العالمي والفني ومنظمة ليبيرا (Libera) بالتعاون مع بلدية باليرمو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus