Si eso pudiera salvarla, te diría "adelante", te animaría. | Open Subtitles | إذا كان هذا من الممكن أن ينقذها سأقول إذهب لها وسأكون مشجع لك |
Nada puede salvarla ahora sin un transplante de órgano. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن ينقذها الآن، إنّها بحاجة لزراعة عضو |
Una mirada y él decidió salvarla de los villanos que se la llevaban. | Open Subtitles | نظرة واحدة وقرر أن ينقذها من من الأوغاد والأندال ويذهب بها بعيدا |
Te convenciste de que está allí... porque quieres ser el que la salva. | Open Subtitles | أنت أقنعت نفسك بأنها هناك لأنّك تريد أن تكون الذي ينقذها |
Pensó que debería haber hecho algo, haber tratado de rescatarla de alguna manera. | Open Subtitles | أعتقد أن عليه فعل شيئ أن يحاول أن ينقذها بطريقة ما |
Pudo haberla salvado, eligió no hacerlo. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن ينقذها لقد إختار أن لايفعل |
Ella solo esta haciendo su trabajo hace dos años atrás fui un exito y ahora parezco tener esa necesidad de ser una persona que necesita ser salvada | Open Subtitles | بل تقوم بعملها فحسب قبل عامين كنت ناجحة والآن أبدو كامرأة محرومة بحاجة لمن ينقذها |
Lo que ella necesita la puede salvar. | Open Subtitles | ما تريدهُ قد يقتلها وما تحتاجه قد ينقذها |
Su papá era doctor así que saltó a salvarla. | Open Subtitles | عداأنوالدهاكان طبيباً، لذا هرع لكي ينقذها. |
Entonces para salvarla, el príncipe adoptó forma humana. | Open Subtitles | وكي ينقذها الأمير، إتخذ الأمير هيئة بشرية |
Sólo una cosa puede salvarla: | Open Subtitles | وشيئاً واحداً فقط يمكن أن ينقذها |
Nadie puede salvarla ahora. | Open Subtitles | لا يوجد شخص يستطيع أن ينقذها الآن |
Volvió por ella. Quería salvarla. | Open Subtitles | أنه عاد من أجلها أنه أراد أن ينقذها |
"y una vez que muere allí, ninguna Constitución puede salvarla". | Open Subtitles | و بمجرد أن تموت بالداخل" "لا يوجد دستور قد ينقذها |
Si tu relación se rompe, preocuparte no va a salvarla. | Open Subtitles | إذا لم تنجح علاقتك، القلق لن ينقذها |
No detendrá al tren y no podrás salvarla. | Open Subtitles | هذا لن يوقف القطار، ولن ينقذها. |
¡Y es porque la amamos que somos los únicos que podemos salvarla, Tom! | Open Subtitles | وبسبب اننا نحبها سوف نكون نحن من ينقذها |
Así que lo odias porque las vidas que él salva no son tan buenas como las tuyas. | Open Subtitles | تكرهه لأن الحيوات التي ينقذها ليست جيدة كالتي تنقذها؟ |
El programa es demasiado predecible la niña está en peligro, el perro la salva del inglés malvado ese. | Open Subtitles | العرض متوقّع جداً البنت في الخطر ، ينقذها الكلب من الرجل الإنكليزي المخيف ، نعرف هذا |
A continuación " rasta " trató en vano de rescatarla. | UN | وقد حاول عامل اﻹنقاذ أن ينقذها دون جدوى. |
A continuación " rasta " trató en vano de rescatarla. | UN | وقد حاول عامل اﻹنقاذ أن ينقذها دون جدوى. |
¿Crees que él debería haberla salvado? | Open Subtitles | هل تعتقد انه كان عليه ان ينقذها ؟ |
Y salvada una vez más por el Sensei Saitama la cual usted está reconstruyendo de nuevo. | Open Subtitles | لاحقا هذه الحياة تم إنقاذها مرة أخرى عن طريق سايتاما، والآن ينقذها مرة أخرى. |
¡Quiere matarlos para salvar a su hija! | Open Subtitles | يريد أن يقتل الأولاد لكي ينقذها |