No sé su nacionalidad, pero sea de donde sea, no me importa. | Open Subtitles | لا أستطيع تحديد جنسيته ولكن أيَّا كانت لا يهمني ذلك |
No me importa. No tendrás mi arma. | Open Subtitles | أنا لا يهمني ذلك إنكي لن تحصلي على مسدسي |
No me importa. Porque sacudo los hombros. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك 'لانني اهز أكتافي |
Si, bueno, no me interesa, porque ya compré un traje. | Open Subtitles | حسنا, لا يهمني ذلك فقد إشتريت بدلة مسبقا |
Me da igual. ¡El Departamento de Estado puede hacer lo que le dé la gana! | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا يهمني ذلك لتفعل الولايات المتحدة مايحلو لها في الجحيم |
No me importa eso. No es por eso por lo que te llamé. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك لم أتصل بخصوص هذا |
No sé si es correcto, pero lo dice con tanta confianza, qué ni siquiera me preocupa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان صحيحا ، لكنه قالها بقدر كبير من الثقة ، لا يهمني ذلك. |
¡No me importa si sabes lo que crees que es mejor! ¡No lo haces! | Open Subtitles | لايمهنيإن كنتِتريدينالأفضللهذاالمطعم ، أنا يهمني ذلك |
¡Dobla los turnos, consigue más gente para trabajar, no me importa! | Open Subtitles | زد ساعات العمل أو تأتي بعمال إضافيين لا يهمني ذلك أبداً |
Resumiendo... no sé a donde fue y no me importa. | Open Subtitles | باختصار.. لا أعرف أين ذهبت ولا يهمني ذلك |
No me importa. Creo que es una locura de sistema para madres vagas. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك أعتقد أنه نظام سئ لأمهات كسولات |
No lo sé, no me importa. Era solo un trato. | Open Subtitles | لا أعرف, و لا يهمني ذلك, لقد أتممت الصفقة فحسب |
Ese tipo no me importa. Su auto me importa un pito. | Open Subtitles | أنا لا يهمني ذلك الرجل، وأنا لا تعطي لعنة حول سيارته. |
me importa una mierda. Deben estar fuera. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك, فقط يجب أن يبقيا بعيداً عنها |
No sé quién eres, y no me importa. | Open Subtitles | انا لا اعلم من انتم وفي الحقيقة لا يهمني ذلك |
No me importa un carajo. Hazlo, ¿me entiendes? | Open Subtitles | لا يهمني ذلك عليك أن تفعل ذلك، هل تفهمني؟ |
Mira, no me importa. Era corrupto, no lo era... Me da igual. | Open Subtitles | لا يهمني اذا ما كان شرطياً قذراً أم نطيفاً، لا يهمني ذلك |
No sé qué hiciste, y sinceramente, no me importa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا فعلت، وبصراحة، لا يهمني ذلك |
Querida, en verdad no me interesa mucho si te has portado bien o mal. | Open Subtitles | يا عزيزي، لا يهمني ذلك كثيراً. سواء كنت تصرفت بشكل سيئ أو جيد. |
Cielo... voy a llamarte cielo porque no me acuerdo de tu nombre y ni me interesa. | Open Subtitles | عزيزتي .. سأدعوك عزيزتي لأني لا أستطيع تذكر اسمك الاول ولا يهمني ذلك |
Si quieres tener un novio humano, Me da igual. | Open Subtitles | تريدين أن تحصلي على فتى اللحم، لا يهمني ذلك. |
No me importa eso, Warren. Hace algún tiempo viniste a mi oficina. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك يا (وارن)، قبل فترة أتيت إلى مكتبي. |
Está bien, no me preocupa eso. | Open Subtitles | لا بأس.. لا يهمني ذلك |