No hay nadie en el mundo con el que quisiera estar, solo tú. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في العالم أود أن أكون معه أكثر منك |
No hará mella. No hay nadie en la recepción. | TED | لن أقوم بإحداث تأثير . لا يوجد أحد في مكتب الاستقبال. |
Ah, no hay nadie en casa, salvo la viejita cocinera. | Open Subtitles | وآه ولا يوجد أحد في البيت والقليل من الطبخ |
¡Sigo esperando que no haya nadie en el baño, pero siempre Hay alguien en el baño! | Open Subtitles | وظللت أنتظر ألا يتواجد أحد في الحمام لكن دوما يوجد أحد في الحمام |
Antes de declararlos marido y mujer, ¿hay alguien en este edificio que cree que puede ofrecer mejor unión genética para cualquiera de los dos? | Open Subtitles | قبل أن أعلن زواجهما, هل يوجد أحد في المبنى... . يعتقد بأنه مثيل وراثي أفضل لأي من الطرفين؟ |
¿Hay alguien allá afuera? | Open Subtitles | هل يوجد أحد في الخارج ؟ |
Y francamente, no tenía con quien hablar, no había nadie en la escuela con quien abrirme realmente, e incluso si lo hacía, ¿qué diría? | TED | وصراحةً، ليس لدي أحد آخر للتحدث معه، لم يوجد أحد في المدرسة استطعت التحدث معه، وإذا حتى فعلت، ماذا سأقول؟ |
Puedo asegurarle que no hay nadie en estas instalaciones que no quiera ver al transbordador finalizar su misión, y volver con el dulce sabor de la victoria. | Open Subtitles | و أنا أوكد لك أن لا يوجد أحد في هذه المؤسسة لا يريد أن يرى هذا المكوك يكمل مهمته و يعود كالنصر المجنّح بنفسه |
No hay nadie en ningún lado. No hemos visto un alma desde que dejamos Operaciones. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في أي مكان ونحن لم نرى أحد منذ تركنا مكتب خدمات المشاريع |
No hay nadie en el apartamento. No hay huellas ni signos de violencia. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في شقتك ، و لا توجد آثار على الدخول عنوة و لا توجد بصمات أصابع |
No hay nadie en el hangar pero he localizado dos señales de teléfonos móviles en un contenedor cobre la periferia del campo aéreo. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في الحظيرة و لكني رصدت إثنتين من إشارات الهاتف المحمول في حاوية شحن على مشارف المطار |
Paulie, no hay nadie en el auto. | Open Subtitles | مهلا ، بولي، لا يوجد أحد في هذه السيارة هنا. |
Bueno, no fuimos en todas las habitaciones, pero ... no hay nadie en el vestíbulo, o el comedor o los baños. | Open Subtitles | حسناً , لمْ ندخل كل الغرف , لكن.. لا يوجد أحد في بهو النُزل , ولا غرفة المعيشة أو دورات المياه. |
¿Por qué no hay nadie en el Equipo Yo? | Open Subtitles | ماذا عن فريقي؟ لماذا لا يوجد أحد في فريقي ؟ |
Bueno, no hay nadie en esta habitación con quien me quiera liar. | Open Subtitles | حسنا، لا يوجد أحد في هذه الغرفة أريد أن عقف مع. |
¿Hay alguien en este país que no te odie? | Open Subtitles | ألا يوجد أحد في هذا البلد لا يكرهك؟ |
Hay alguien en el coche. | Open Subtitles | - يوجد أحد في السيارة! - أجل، سأكبر الصورة |
¿Hay alguien en la casa, Mr Deschler? | Open Subtitles | هل يوجد أحد في المنزل, سيد ديشلير؟ |
Hay alguien en casa? | Open Subtitles | إفتح, هل يوجد أحد في المنزل؟ |
¿Hay alguien allá afuera? | Open Subtitles | هل يوجد أحد في الخارج ؟ |
Me aseguré de que no había nadie en casa, me fui al jardín | Open Subtitles | لقد تأكدت بأنه لا يوجد أحد في المنزل و ذهبت الى الحديقة |
Tom escúchame. No hay nadie ahí atrás. | Open Subtitles | توم " أستمع إلي لا يوجد أحد في الخلف |
¿Hay alguien ahí? | Open Subtitles | مرحبا.. هل يوجد أحد في الداخل؟ |
¿Hay un solo perro que no me haya olido el trasero? | Open Subtitles | هل يوجد أحد في هذا المنتزه بأكمله لا يشم مؤخرتي ؟ |