No hay nada en el mundo que no podamos lograr si lo intentamos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في العالم لا نستطيع تحقيقه إن لم نجرّب |
- Porque no hay nada en el mundo que prefiera estar haciendo. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد شيء في العالم يمنعني من القيام بهذا |
Al menos, no hay nada en el material que me diste que apunta a uno. | Open Subtitles | على الاقل لا يوجد شيء في المعلومات التي اعطيتها لي يشير الى احد |
Pero Hay algo en el espacio que parece más aterrador que todo lo anterior, algo que hace desaparecer cualquier objeto que se acerque. | TED | إلا أنه يوجد شيء في الفضاء يبدوا أكثر رعبًا مقارنة بأي من تلك القوى شيء يستطيع أن يزيل أي شيء يأتي بالقرب منه. |
Porque hice todo lo posible, y no hay nada ahí afuera. | Open Subtitles | لأنني كنت أجوب الشوارع ولا يوجد شيء في الخارج |
Enfermera: No hay nada en los bolsillos, ¿cierto Mike? | TED | الممرضة : لا يوجد شيء في جيوبك .. أليس كذلك ؟ |
No hay nada en mi vida aparte del trabajo. | TED | لا يوجد شيء في حياتي وبصرف النظر عن عملي. |
No hay nada en nuestro ADN que nos haga odiar a los musulmanes ni a los mexicanos. | TED | لا يوجد شيء في حمضنا النووي يجعلنا نكره المسلمين أو الكمسيكيين. |
No hay nada en sus vidas o en nuestros problemas colectivos, que no requiera de nuestra capacidad de enfocarnos en las cosas que nos importan. | TED | لا يوجد شيء في الحياة أو في مشكلاتنا العامة لا يتطلب قدرتنا على وضع اهتمامنا في المكان الصحيح. |
No hay nada en el maletín que no sean documentos legales. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في تلك الحقيبة سوى حزمة من الوثائق |
Pero no hay nada en Crímenes, ningún arresto de adulto. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في مركز معلومات الجرائم الوطنية، ولم يتمّ توقيفه وهو بالغ |
Como puede ver, no hay nada en mi refrigerador mas que agua, agua y vino. | Open Subtitles | كما ترون، لا يوجد شيء في الثلاجة فقط المياه، الماء والنبيذ. |
Pero no hay nada en la sabiduría antigua acerca de un monstruo como ése. | Open Subtitles | لكن لا يوجد شيء في العلم القديم حول وحش مثل هذا. |
No hay nada en mis archivos para matarlo. | Open Subtitles | حسناً، لا يوجد شيء في ملفاتي يستحق القتل من أجله |
- ¡No hay nada en la nevera! - Tendrá que ir al mercado. | Open Subtitles | ـ لا يوجد شيء في الثلاجة ـ أعتقد أنه من الأفضل الذهاب للسوبر ماركت |
No hay nada en estos últimos scaners que justifiquen los síntomas que describes. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في الصور من التصوير بالرنين المغناطيسي يصف العوارض التي تشعر بها |
Es bueno que haya traído comida no hay nada en la casa | Open Subtitles | جيد أنني أحضرت طعاماً فلا يوجد شيء في المنزل |
No, no hay nada en este libro que diga cómo sobrealimentar a un demonio. | Open Subtitles | لا ، لا يوجد شيء في هذا الكتاب إنهيقولكيفيمكنناأننغيرمشعوذ. |
¡Hay algo en la casa con nosotros y Spiderwick lo sabía! | Open Subtitles | صدقيني ، يوجد شيء في المنزل وآرثر سبايدرويك كان يعرف به |
Pero no hay nada ahí abajo. Nada. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء في الأسفل، لا شيء |
No tengo nada en mi vida pero esta $ 5 millones de bote junto a mí. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في حياتي بإستثناء هذه العبوة التي تقدر بخمسة ملايين دولار بجانبي |
No había nada en ninguna base de datos que alguna vez lo haya conectado con ellos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في أيّ قاعدة بيانات يربطك بهم أبدًا. |
Pero bueno, ¿hay algo ahí que nos dice cómo destruir al Amo? | Open Subtitles | لكن المهم هو "هل يوجد شيء في هذا الكتاب يخبرنا كيف ندمر السيد"؟ |
Porque Tienes algo en tu mente que ha estado ahí desde que te conocí. | Open Subtitles | لأنه يوجد شيء في ذهنك يوجد هناك منذ أن قابلتك في أول مرة |
En el libro no hay nada que los regrese. | Open Subtitles | . لا يوجد شيء في الكتاب يخبرنا كيف نعيدهم |