"يوجد شيء يمكنك فعله" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hay nada que puedas hacer
        
    • puedes hacer nada
        
    Incluso si ella aumento de peso, no hay nada que puedas hacer. Open Subtitles كلّ شيء هنا فقط يحتاج لصيانه حتى أن كسبت بعض الوزن لا يوجد شيء يمكنك فعله بالنسبه لذلك
    Iremos a hacer lo que yo quiera, y no hay nada que puedas hacer al respecto. Open Subtitles نحن سنفعل كل ما أريده ولا يوجد شيء يمكنك فعله حيال هذا
    Vas a morir dentro de tres días y no hay nada que puedas, hacer para evitarlo. Open Subtitles انظر, أنتستموتخلالثلاثةأيام.. و لا يوجد شيء يمكنك فعله لإيقاف ذلك
    Mamá, no hay nada que puedas hacer, estoy bien. Open Subtitles أمي .. لا يوجد شيء يمكنك فعله .. أنا بخير
    No puedes hacer nada para evitar lo que está en marcha. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله لوقف ما قد تحرك بالفعل
    ¿No hay nada que puedas hacer como... como el Jefe de Turno de noche? Open Subtitles هل يوجد شيء يمكنك فعله بصفتك رئيسة المناوبة المسائية؟
    Ríndete, no hay nada que puedas hacer Open Subtitles إنسي ذلك، فلا يوجد شيء يمكنك فعله
    Y no hay nada que puedas hacer para detenerme. Open Subtitles ولا يوجد شيء يمكنك فعله بشأن هذا
    No hay nada que puedas hacer. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله
    No hay nada que puedas hacer que no pueda hacerse Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله ولم نفعله
    No hay nada que puedas hacer a aquí, ¿vale? Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله من هنا، إتفقنا؟
    Y no hay nada que puedas hacer. Open Subtitles ولا يوجد شيء يمكنك فعله. لقد اختفواْ.
    No hay nada que puedas hacer sobre su ruptura. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله حول إنفصالهما
    No, no hay nada que puedas hacer. Open Subtitles كلا، لا يوجد شيء يمكنك فعله.
    No hay nada que puedas hacer. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله
    Sentirás tanta nostalgia que te querrás morir, y no hay nada que puedas hacer al respecto, aparte de aguantarte. Open Subtitles "ستشعريني بالحنين إلى الوطن، حتّى أنّك ستفضلّين الموت." "و لا يوجد شيء يمكنك فعله حيال ذلك، غير التحمّل"
    No hay nada que puedas hacer. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله
    No hay nada que puedas hacer para cambiar lo que pasó. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله لتغيير ما حدث
    No hay nada que puedas hacer. Open Subtitles -لا يوجد شيء يمكنك فعله
    - No hay nada que puedas hacer. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله
    No puedes hacer nada tan vergonzoso como esto. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك فعله سيكون أكثر إحرجاً من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus