A este respecto, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 5 de la resolución 48/264, que dice: | UN | ٢٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
A este respecto, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 5 de la resolución 48/264, que dice: | UN | ٢٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
18. Por sugerencia del Secretario General (ibíd., párr. 22), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401, que dice lo siguiente: | UN | ١٨ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٢(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ١٧ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصها: |
19. Por sugerencia del Secretario General (ibíd., párr. 23), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 de su decisión 34/401, que dice lo siguiente: | UN | ١٩ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٣(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٣٢ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصها: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/50/1, párr. 25), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), que dice lo siguiente: | UN | ٢١ - بناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/50/1)، الفقرة ٢٥(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ١٧ من مقررها ٣٤/٤٠١ A/520/Rev.15)، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Asimismo, a solicitud del Secretario General (ibíd., párr. 27), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo f) de la recomendación 3 del Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel, que dice lo siguiente: | UN | ٣٢ - وفضلا عن ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٧( يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى التوصية ٣ )و( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/51/1, párr. 22), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), que dice lo siguiente: | UN | ١٨ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )A/BUR/51/1، الفقرة ٢٢(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ١٧ من مقررها ٣٤/٤٠١ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Asimismo, a solicitud del Secretario General (ibíd., párr. 24), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo f) de la recomendación 3 del Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel, que dice lo siguiente: | UN | ٢٠ - وفضلا عن ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٤(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية الى التوصية ٣ )و( الصادرة عن فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/52/1, párr. 22), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), que dice lo siguiente: | UN | ٢٠ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )A/BUR/52/1، الفقرة ٢٢(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ١٧ من مقررها ٣٤/٤٠١ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Asimismo, a solicitud del Secretario General (ibíd., párr. 24), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo f) de la recomendación 3 del Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel, que dice lo siguiente: | UN | ٢٢ - وفضلا عن ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٤(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية الى التوصية ٣ )و( الصادرة عن فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/52/1, párrs. 31 y 32), que hizo referencia al artículo 153 del reglamento, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General los párrafos 12 y 13 de su decisión 34/401, que dicen lo siguiente: | UN | ٢٩ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )A/BUR/52/1، الفقرتان ٣١ و ٢٣(، الذي أشار إلى المادة ١٥٣ من النظام الداخلي، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية إلى الفقرتين ١٢ و ١٣ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصهما: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/53/1, párr. 18), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General los párrafos 6, 7 y 8 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), cuyo texto es el siguiente: | UN | ١٩ - بناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/53/1)، الفقرة ٨(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات ٦ و ٧ و ٨ من مقررها ٣٤/٤٠١ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/53/1, párr. 23), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), que dice lo siguiente: | UN | ٢٥ - بناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/53/1)، الفقرة ٢٣(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٧١ من مقررها ٤٣/١٠٤ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Asimismo, a solicitud del Secretario General (A/BUR/53/1, párr. 25), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo f) de la recomendación 3 del Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel, que dice lo siguiente: | UN | ٢٧ - وعلاوة على ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٥(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى التوصية ٣ )و( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/54/1, párr. 19), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General los párrafos 6, 7 y 8 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), cuyo texto es el siguiente: | UN | ١٩ - بناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/54/1)، الفقرة ١٩(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات ٦ و ٧ و ٨ من مقررها ٣٤/٤٠١ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Además, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General los párrafos 8 y 9 de su resolución 38/32 E, de 25 de noviembre de 1983, cuyo texto es el siguiente: | UN | وعلاوة على ذلك، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين ٨ و ٩ من قرارها ٣٨/٣٢ هاء المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٣، ونصهما كما يلي: |
Por sugerencia del Secretario General (A/BUR/54/1, párr. 24), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 17 de su decisión 34/401 (A/520/Rev.15, anexo VI), que dice lo siguiente: | UN | ٢٥ - بناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/54/1)، الفقرة ٢٤(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٧١ من مقررها ٤٣/١٠٤ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها: |
Asimismo, por sugerencia del Secretario General (ibíd., párr. 26), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo f) de la recomendación 3 del Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel1, que dice lo siguiente: | UN | ٢٧ - وعلاوة على ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٦(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى التوصية ٣ )و( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى)١(، وفيما يلي نصها: |
20. Asimismo, a solicitud del Secretario General (ibíd., párr. 24), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo f) de la recomendación 3 del Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel, que dice lo siguiente: | UN | ٠٢ - وفضلا عن ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٤( يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى التوصية ٣ )و( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
22. A propuesta del Secretario General (A/BUR/49/1, párr. 27), la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 28 de su decisión 34/401, que dice lo siguiente: | UN | ٢٢ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )A/BUR/49/1، الفقرة ٢٧(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢٨ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصها: |