"يوصي الفريق بدفع تعويض قدره" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Grupo recomienda una indemnización de
        
    Por consiguiente el Grupo recomienda una indemnización de 1.720.000 dólares de los EE.UU. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 720 1 دولار.
    Tras hacer ese ajuste, el Grupo recomienda una indemnización de 1.077.048 libras esterlinas. UN وبعد إجراء هذا التعديل، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 048 077 1 جنيهاً إسترلينياً.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 431.000 dólares para esta reclamación. UN وبالتالي، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 431 دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل هذه المطالبة.
    649. Por tanto, el Grupo recomienda una indemnización de 407.428 dólares para esta reclamación. UN 649- وعليه، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 428 407 دولاراً.عن هذه المطالبة.
    Sobre la base de las pruebas presentadas por la TJV, el Grupo recomienda una indemnización de 918.071 dinares kuwaitíes. b) Período cronológico 2: trabajos realizados hasta el 2 de agosto de 1990 UN واستنادا إلى الأدلة التي قدمها المشروع التركي المشترك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 071 918 دينارا كويتيا.
    El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. A la luz de lo que antecede, el Grupo recomienda una indemnización de 3.322.000 dólares de los EE.UU. en lugar de los 4.253.264 reclamados. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 322 3 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 264 253 4 دولاراً.
    456. En consecuencia, el Grupo recomienda una indemnización de 7.943.030 dólares de los EE.UU. para este segmento de la segunda parte de la reclamación. UN 456- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 030 943 7 من الدولارات بشأن هذا الجزء من وحدة المطالبة.
    512. En consecuencia, el Grupo recomienda una indemnización de 5.909.343 dólares de los EE.UU. por esta parte de la reclamación. UN 512- وبناء عليه، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 343 909 5 من الدولارات بشأن وحدة المطالبة هذه.
    En vista de la cuantía módica reclamada y de que el Instituto sí procedió a evacuar a sus trabajadores, el Grupo recomienda una indemnización de 4.000 dólares de los EE.UU. en concepto de repatriación. UN ونظراً إلى ضآلة المبلغ المطالب به وقيام معهد الهندسة المدنية بإجلاء عامليه، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره ٠٠٠ ٤ دولار عن إعادة العاملين إلى أوطانهم.
    En vista de la cuantía módica reclamada y de que el Instituto sí procedió a evacuar a sus trabajadores, el Grupo recomienda una indemnización de 4.000 dólares de los EE.UU. en concepto de repatriación. UN ونظرا إلى ضآلة المبلغ المطالب به وقيام معهد الهندسة المدنية بإجلاء عامليه، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره ٠٠٠ ٤ دولار عن إعادة العاملين إلى أوطانهم.
    381. el Grupo recomienda una indemnización de 3.034.465 dólares de los EE.UU. por pérdidas contractuales. UN 381- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 465 034 3 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود.
    518. el Grupo recomienda una indemnización de 500.000 dólares de los EE.UU. por pagos efectuados o socorro prestado a terceros. 1. Hechos y alegación UN 518- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 500 د.و.م. مقابل المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى الغير.
    588. el Grupo recomienda una indemnización de 44.736 dólares de los EE.UU. por las pérdidas de bienes inmuebles. UN 588- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 736 44 د.و.م. عن خسائر الممتلكات المادية.
    281. el Grupo recomienda una indemnización de 1.278.097 dólares por pérdidas contractuales. UN 281- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 097 278 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود.
    228. En consecuencia, el Grupo recomienda una indemnización de 758.792 dólares para esta reclamación. UN 228- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 792 758 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل هذه المطالبة.
    296. Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización de 459.000 dólares para esta reclamación. UN 296- وبالتالي، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 459 دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل هذه المطالبة.
    321. Por tanto, el Grupo recomienda una indemnización de 224.361 dólares para esta reclamación. UN 321- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 361 224 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل هذه المطالبة.
    326. Por tanto, el Grupo recomienda una indemnización de 210.874 dólares para esta reclamación. UN 326- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 874 210 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل هذه المطالبة.
    330. Por tanto, el Grupo recomienda una indemnización de 429.799 dólares para esta reclamación. UN 330- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 799 429 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل هذه المطالبة.
    350. Por tanto, el Grupo recomienda una indemnización de 1.060.000 dólares para esta reclamación. UN 350- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 060 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل هذه المطالبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus