"يوصي المجلس الإدارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Junta recomienda que la Administración
        
    • la Junta recomendó que la Administración
        
    • Junta recomienda a la Administración
        
    • de la Junta son que la Administración
        
    • Junta recomienda que la Administración haga
        
    • Junta recomienda que la Administración prepare
        
    • Junta recomienda que la Administración vele
        
    la Junta recomienda que la Administración observe la directiva relativa al despliegue oportuno de las unidades de alojamiento. UN 69 - يوصي المجلس الإدارة بالتقيد بالتوجيه المتعلق بتوزيع أماكن الإقامة بشكل يتسم بحسن التوقيت.
    la Junta recomienda que la Administración se asegure de que el UNFIP: UN 117 - يوصي المجلس الإدارة بأن يكفل الصندوق ما يلي:
    la Junta recomienda que la Administración evalúe la necesidad de actualizar el conjunto de competencias a fin de: UN يوصي المجلس الإدارة بتقييم الحاجة إلى استكمال مجموعة الاختصاصات من أجل:
    A la luz de las conclusiones antes señaladas, la Junta recomendó que la Administración: UN في ضوء النتائج الواردة أعلاه، يوصي المجلس الإدارة بالقيام بما يلي:
    La Junta recomienda a la Administración que adopte medidas a fin de que: UN يوصي المجلس الإدارة بتنفيذ التدابير التي تكفل ما يلي:
    la Junta recomienda que la Administración aplique procedimientos de supervisión del rendimiento y la capacidad y elabore un plan amplio de recuperación del SIIG en caso de falla del sistema. UN 122- يوصي المجلس الإدارة بتنفيذ إجراءات لرصد الأداء والقدرات ووضع خطـة شاملة لاستعادة القدرة في حالات الكوارث.
    la Junta recomienda que la Administración acelere sus gestiones para saldar las cuentas por pagar pendientes desde hace tiempo. 8. Cuentas por cobrar UN 38 - يوصي المجلس الإدارة بتسريع جهودها كي تسدَّد المبالغ التي مضى على موعد سدادها فترة زمنية طويلة.
    la Junta recomienda que la Administración vele por un mejor cumplimiento de las disposiciones relativas al equipo de propiedad de los contingentes para mejorar el proceso de verificación. UN 62 - يوصي المجلس الإدارة بالعمل على التقيد بقدر أكبر بالترتيبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات لتحسين عملية التحقق.
    la Junta recomienda que la Administración someta a las empresas de transporte aéreo a un examen in situ, realizado de forma eficaz en función del costo, antes de adjudicar los contratos. UN 151 - يوصي المجلس الإدارة بإخضاع الناقلين الجويين لاستعراض في الموقع بطريقة فعالة من حيث التكلفة، قبل تقرير منح العقود.
    la Junta recomienda que la Administración determine si con la adopción de la nueva estructura de costos para los contratos de operaciones aéreas se han logrado o no economías. UN 168 - يوصي المجلس الإدارة بتحديد ما إذا كان تغيير عقود العمليات الجوية إلى الهيكل الجديد لتقدير التكاليف قد أدي إلى تحقيق وفورات أم لا.
    2. Recomendaciones principales La Junta recomienda que la Administración: UN 10 - يوصي المجلس الإدارة بالتوصيات الرئيسية التالية:
    la Junta recomienda que la Administración cuantifique los logros previstos a fin de evaluar el rendimiento del programa Campañas Mundiales. UN 38 - يوصي المجلس الإدارة بقياس الإنجازات المتوقعة كمّا بغية تقييم أداء برنامج الحملات العالمية.
    la Junta recomienda que la Administración agilice la contratación para los puestos vacantes en todas las misiones. UN 293 - يوصي المجلس الإدارة بالإسراع في ملء الشواغر في كافة البعثات.
    la Junta recomienda que la Administración aumente los recursos dedicados a la selección de candidatos para puestos en el ACNUDH. UN 294 - يوصي المجلس الإدارة بأن تعزز الموارد المخصصة لاختيار المرشحين لشغل وظائف في المفوضية.
    la Junta recomienda que la Administración haga lo posible para que el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales: UN 308 - يوصي المجلس الإدارة بأن تكفل قيام إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بما يلي:
    la Junta recomienda que la Administración haga una provisión para demoras en el calendario del proyecto y seguir examinando los medios para mitigarlos. UN 78 - يوصي المجلس الإدارة بتخصيص اعتمادات لحالات التأخير في الجدول الزمني للمشروع، ومواصلة النظر في سبل تخفيف حالات التأخير.
    la Junta recomienda que la Administración evalúe la necesidad de actualizar el conjunto de competencias a fin de: UN 366 - يوصي المجلس الإدارة بتقييم الحاجة إلى استكمال مجموعة عوامل الكفاءات من أجل ما يلي:
    En el párrafo 366, la Junta recomendó que la Administración evaluara la necesidad de actualizar el conjunto de competencias a fin de: UN 117 - وفي الفقرة 366، يوصي المجلس الإدارة بتقييم الحاجة إلى استكمال مجموعة الاختصاصات من أجل:
    la Junta recomendó que la Administración documentara oficialmente la experiencia adquirida con el plan maestro de mejoras de infraestructura y la incorporara a nuevos proyectos al tomar sus primeras decisiones estratégicas de adquisición y ejecución UN يوصي المجلس الإدارة بأن توثق رسميا الدروس المستفادة من المخطط العام لتجديد مباني المقر وأن تستفيد منها في المراحل الاستراتيجية الأولى من تحديد الخيارات المتعلقة بالمشتريات والتنفيذ للمشاريع الجديدة
    La Junta recomienda a la Administración que vele por que la cantidad consignada y habilitada para viajes guarde proporción con las actividades necesarias en materia de viajes. UN 37 - يوصي المجلس الإدارة بضمان تناسب المبلغ المخصص للسفر مع عمليات السفر اللازمة.
    Las principales recomendaciones de la Junta son que la Administración: UN 11 - يوصي المجلس الإدارة بالتوصيات الرئيسية التالية:
    la Junta recomienda que la Administración prepare resúmenes de los informes sobre la marcha de la ejecución de los proyectos que incluyan los logros y obstáculos, de conformidad con lo dispuesto en el acuerdo. UN 42 - يوصي المجلس الإدارة بإيجاز التقارير المتعلقة بحالة تنفيذ المشروع، وتضمينه الإنجازات والعوائق عملا بما ينص عليه الاتفاق.
    la Junta recomienda que la Administración vele por que se consignen las razones de los pagos por adelantado. UN ٩٨ - يوصي المجلس اﻹدارة بأن تعمل على ضمان تسجيل أسباب تقديم المدفوعات مقدما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus