"يوما قبل انتهاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • días antes de que termine
        
    • días antes de la conclusión
        
    • días antes de que concluya
        
    • días antes del vencimiento
        
    • días antes de la expiración
        
    i) Presentar al Consejo, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine su mandato, un informe definitivo acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه، كي ينظر فيه مجلس الأمن.
    i) Presentar al Consejo, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine su mandato, un informe definitivo acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه، كي ينظر فيه مجلس الأمن؛
    i) Presentarle para su examen, por conducto del Comité y a más tardar quince días antes de que termine su mandato, un informe definitivo acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي كي ينظر فيه مجلس الأمن؛
    d) Presentar al Consejo un informe de mitad de mandato sobre su labor, a más tardar el 12 de noviembre de 2010, y un informe final, a más tardar 30 días antes de la conclusión de su mandato, con sus conclusiones y recomendaciones. UN (د) تقديم تقرير منتصف المدة عن أعماله إلى المجلس في موعد لا يتجاوز 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وتقرير نهائي في موعد لا يتجاوز 30 يوما قبل انتهاء ولايته مشفوعا بتوصياته والنتائج التي توصل إليها.
    i) Presentarle, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar quince días antes de que termine su mandato, un informe definitivo acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي كي ينظر فيه مجلس الأمن؛
    i) Presentar al Consejo, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine su mandato, un informe definitivo acerca de todas las tareas que anteceden. UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي كي ينظر فيه مجلس الأمن.
    i) Presentar al Consejo, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine su mandato, un informe definitivo acerca de todas las tareas que anteceden. UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي كي ينظر فيه مجلس الأمن.
    i) Presentarle, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine su mandato, un informe definitivo acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه، كي ينظر فيه مجلس الأمن؛
    i) Presentar al Consejo de Seguridad, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de supervisión, un informe final acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد مجلس الأمن عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه، كي ينظر فيه المجلس؛
    i) Presentar al Consejo de Seguridad, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de supervisión, un informe final acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد مجلس الأمن عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه، كي ينظر فيه المجلس؛
    i) Someter al examen del Consejo de Seguridad, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de Supervisión, un informe final acerca de todas las tareas que anteceden. UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد لا يتعدى 15 يوما قبل انتهاء ولاية الفريق، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    i) Presentar al Consejo, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de Supervisión, un informe final acerca de todas las tareas que anteceden; UN (ط) تزويد مجلس الأمن عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه، كي ينظر فيه المجلس.
    i) Presentar al Consejo, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de Supervisión, un informe final acerca de todas las tareas mencionadas; UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    i) Presentar al Consejo, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de Supervisión, un informe final acerca de todas las tareas mencionadas; UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    i) Someter a la consideración del Consejo de Seguridad, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de Supervisión, un informe final acerca de todas las tareas enunciadas más arriba. UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد لا يتعدى 15 يوما قبل انتهاء ولاية الفريق، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    i) Presentar al Consejo de Seguridad, para su examen, por conducto del Comité y a más tardar 15 días antes de que termine el mandato del Grupo de Supervisión, un informe final acerca de todas las tareas que anteceden. UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس.
    d) Presentar al Consejo un informe provisional sobre su labor, a más tardar 90 días después de la constitución del Grupo, y un informe final, a más tardar 30 días antes de la conclusión de su mandato, con sus conclusiones y recomendaciones. UN (د) تقديم تقرير مرحلي عن أعماله إلى المجلس في موعد لا يتجاوز 90 يوما من تاريخ تعيين الفريق، وتقرير نهائي إلى المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء ولايته يضمنه استنتاجاته وتوصياته.
    d) Presentar al Consejo un informe preliminar sobre su labor a más tardar 90 días después de la constitución del Grupo y un informe final que contenga sus conclusiones y recomendaciones a más tardar 30 días antes de la conclusión de su mandato. UN (د) تقديم تقرير مؤقت عن أعماله إلى المجلس في موعد لا يتجاوز 90 يوما من تاريخ تعيين الفريق، وتقرير نهائي إلى المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء ولايته يضمنه استنتاجاته وتوصياته.
    2. Solicita al Grupo de Expertos que le presente, a más tardar el 12 de noviembre de 2010, un informe de mitad de período sobre su labor y, no más tarde de treinta días antes de que concluya su mandato, un informe final en el que figuren sus conclusiones y recomendaciones; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى المجلس في موعد أقصاه 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 تقريرا عن أعماله في منتصف المدة، وأن يوافي المجلس في موعد لا يتجاوز ثلاثين يوما قبل انتهاء ولايته بتقرير نهائي يتضمن النتائج التي خلص إليها وتوصياته؛
    En su resolución 1750 (2007), de 30 de marzo de 2007, el Consejo de Seguridad prorrogó el mandato de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL) hasta el 30 de septiembre de 2007 y me pidió que presentara, a más tardar 45 días antes del vencimiento del mandato de la UNMIL, un plan detallado de reducción de la Misión con recomendaciones concretas sobre los niveles de efectivos. UN 1 - مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1750 (2007) المؤرخ 30 آذار/مارس 2007، ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا حتى 30 أيلول/سبتمبر 2007، وطلب إليَّ أن أقدم خطة مفصلة لسحب البعثة في موعد لا يتجاوز 45 يوما قبل انتهاء ولايتها، بما في ذلك تقديم توصيات محددة بشأن مستويات القوات.
    De conformidad con la cláusula 4.4 de las cláusulas uniformes de los contratos de exploración, dicho examen deberá realizarse a más tardar 90 días antes de la expiración de cada quinquenio a partir de la fecha de entrada en vigor del contrato. UN وعملا بالبند 4-4 من الشروط الموحدة لعقود الاستكشاف، يجب القيام بمثل هذا الاستعراض في أجل لا يتعدى 90 يوما قبل انتهاء كل فترة من فترات الخمس سنوات ابتداء من التاريخ الذي دخل فيه العقد حيز النفاذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus