De acuerdo, niño, hoy es tu día de suerte, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | بخير، طفل، اليوم يومكَ المحظوظ، حَسَناً؟ |
Y si resulta que encuentras a Dios hay muchas peores maneras de pasar tu día libre. | Open Subtitles | وإن حدث أن اهتديتَ إلى الله فإن ثمّة طرقًا أسوأ بكثير كان يمكن أن تقضي بها يومكَ |
Quizá hoy sea tu día de suerte. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا اليوم يومكَ المحظوظ. |
Como estuvo tu primer dia en el trabajo? | Open Subtitles | هكذا كَانَ يومكَ الأول في العمل؟ |
Como su abogada de oficio, estoy obligada a darle información detallada sobre el día antes de su ejecución. | Open Subtitles | بصفتي محاميكَ الذي عينتهُ المحكمة أنا ملزمة بتزويدك بمعلومات كاملة عن يومكَ الأخير قبل أعدامك |
No es tu día para identificar armas. | Open Subtitles | ليس يومكَ للتعرف على سلاح الجريمة, صح؟ |
Estoy pensando que tu día no ha sido mejor que de cuando comenzó. | Open Subtitles | أظن أن يومكَ لم يشهد أي تحسن عندما بدأَ |
¿Por qué tu día fue tan agitado? | Open Subtitles | لماذا يومكَ قاسي جداً؟ |
Hoy es tu día de suerte, porque... | Open Subtitles | حسنـاً ,اليوم يومكَ المحظوظ، لأنني... |
Háblame de tu día. | Open Subtitles | حدّثني عن يومكَ. |
tu día, tu petición. | Open Subtitles | ــ أنه يومكَ و طلبك أنت |
Te voy a quitar 5 minutos de tu dia. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر خمس دقائق من يومكَ |
Recien empiezo la noche y tu ya me suspendes el dia! | Open Subtitles | سأبدأ ليلتي الآن و أنت تقول "! بأن يومكَ إنتهى" |
Bien, porque una cortada puede echarte a perder el día. | Open Subtitles | جيد ،، لأن قطعاً واحد يمكن أن يضعَ مثبطاً في يومكَ |
¿Cómo estuvo su día en el spa? | Open Subtitles | أوه، حَسناً، أولاد، كيف كَانَ يومكَ في الحمام المعدني؟ |