"يونانيون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • griegos
        
    Otros reclamantes griegos piden una indemnización por las pérdidas sufridas en relación con la cancelación de contratos de alojamiento en hoteles. UN ويلتمس مطالبون يونانيون آخرون التعويض عن خسائر تتعلق بعقود ملغاة للإقامة في الفنادق.
    La población romaní forma parte intrínseca de la población de Grecia, sus integrantes son ciudadanos griegos y están sujetos a la Constitución y a la legislación del Estado. UN ويشكل الروما في اليونان جزءا لا يتجزأ من الشعب اليوناني، فهم مواطنون يونانيون خاضعون لدستور الدولة وقوانينها.
    Es no es cosa nuestra. Ellos son armenios y nosotros griegos, su cuello no es el nuestro. Open Subtitles حسنا , لا شأن لنا بذلك انهم أرمن و نحن يونانيون
    Son griegos. Han alquilado toda la planta baja. Open Subtitles إنهم يونانيون, وقد استأجروا الدور الأرضي بأكلمه
    griegos, y todos aquellos que desearon haber sido griegos. Open Subtitles يونانيون و الاخرين الذين يتمنوا ان يكونوا يونانيين
    ¿Podían haber sido hispanos, griegos, judíos? Open Subtitles ربما يكونوا أسبانيون او يونانيون او يهود
    En el otro lado, patriotas griegos. Open Subtitles على الجانب الآخر, وطنيون يونانيون.
    De todas formas, tenemos que empezar a pensar de qué hermandad queremos formar parte, porque no queremos ser Frikis griegos. Open Subtitles على أيّ حال يجب أن نبدأ في التفكير ما النادي الذي نريد أن نتعهده لأننا لا نريد أن نكون مهووسون يونانيون.
    Por otro lado, en la misma región hay griegos que emplean una lengua eslava oral, pero jamás han considerado que poseen una identidad étnica o nacional diferente. UN وهناك، فضلا عن ذلك، يونانيون في نفس المنطقة يتكلمون لغة سلافية غير مكتوبة لكنهم لم يعتبروا أنفسهم أبدا ذوي هوية عرقية أو قومية متميزة.
    griegos, señor, griegos. Open Subtitles نحن يونانيون يا سيدي يونانيون فقراء
    Las demás personas que conocemos son griegos... puesto que los griegos se casan con griegos con el fin de procrear más griegos... para ser ruidosos, reproductores y comilones griegos. Open Subtitles و جميع الاشخاص المعرفة لنا هم من اليونانيون لان اليونانيون يتزوجون يونانيون لانجاب المزيد من اليونانيون ليصبحوا يونانيون ذو صوت عالي يحبون الطعام
    "Vengan, Uds. romanos, y Uds. griegos." Open Subtitles تعالوا أيها الرومانيون و يا يونانيون
    “Y la invasión continuará mientras permanezcan en Chipre los oficiales griegos.” (S/PV.1780, párr. 23) UN " إن غزو قبرص سيستمر ما دام هناك ضباط يونانيون في قبرص " . S/PV.1780)، الفقرة ٢٣(
    Observadores de las Naciones Unidas en Zepa comunicaron que había un gran número de mercenarios extranjeros, incluidos griegos y rusos, entre las fuerzas serbias de Bosnia. UN ١٤ - وذكر مراقبو اﻷمم المتحدة في جيبا أن قوات الصرب البوسنيين كانت تضم جمعا غفيرا من المرتزقة اﻷجانب، بمن فيهم يونانيون وروس.
    Con ayuda de unidades de ejércitos regulares extranjeros y de mercenarios, los abjasios, que originalmente constituían el 17% de la población, expulsaron a la mayoría simplemente porque no eran abjasios sino georgianos, armenios, judíos, rusos, griegos o de otras etnias. UN فاﻷبخاز الذين لا يشكلون أصلا سوى ١٧ في المائة من عدد السكان، قاموا، بمساعدة من وحدات من جيش نظامي أجنبي ومرتزقة، بطرد اﻷغلبية لمجرد أنهم غير أبخاز، بل جورجيون أو أرمن أو يهود أو روس أو يونانيون أو من طوائف أخرى.
    A estas poblaciones se añadieron nuevos grupos de inmigrantes durante el siglo pasado, incluidos europeos (griegos), chinos, libaneses, sirios y negros, en su mayoría de otros países caribeños del Commonwealth. UN وتزايد عدد هؤلاء السكان بقدوم جماعات مهاجرة جديدة إبان القرن الأخير بمن فيهم أوروبيون (يونانيون)، وصينيون ولبنانيون وسوريون وسود معظمهم من بلدان غير بلدان الكومنولث الكاريبي.
    1.1 Los autores de la comunicación son la Sra. Maria Vassilari, nacida en 1961, la Sra. Eleftheria Georgopoulou, nacida en 1964, el Sr. Panayote Dimitras, nacido en 1953, y la Sra. Nafiska Papanikolatos, nacida en 1955, todos ellos ciudadanos griegos. UN أصحاب البلاغ هم السيدة ماريا فاسيلاري، المولودة في عام 1961، والسيدة إليفتيريا جورجوبولو، المولودة في عام 1964، والسيد بانايوت ديميتراس، المولود في عام 1953، والسيدة نافيسكا بابانيكولاتوس، المولودة في عام 1955، وهم جميعاً مواطنون يونانيون.
    1.1 Los autores de la comunicación son la Sra. Maria Vassilari, nacida en 1961, la Sra. Eleftheria Georgopoulou, nacida en 1964, el Sr. Panayote Dimitras, nacido en 1953, y la Sra. Nafiska Papanikolatos, nacida en 1955, todos ellos ciudadanos griegos. UN أصحاب البلاغ هم السيدة ماريا فاسيلاري، المولودة في عام 1961، والسيدة إليفتيريا جورجوبولو، المولودة في عام 1964، والسيد بانايوت ديميتراس، المولود في عام 1953، والسيدة نافيسكا بابانيكولاتوس، المولودة في عام 1955، وهم جميعاً مواطنون يونانيون.
    Italianos, griegos, mi cara, mi raza. Open Subtitles إيطاليون.. يونانيون.. أصلي..
    Ah, chicos griegos desnudos. Open Subtitles فتيان يونانيون عراة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus