"يونيون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Union
        
    • Unión
        
    • Central
        
    Aquí está en el vídeo de seguridad robando el Banco Century Union. Open Subtitles تمت رؤيته هنا خلال الكاميرات الامنية يسرق مصرف السينتشوري يونيون
    Le pagan con acciones porque los prestamistas de la Union Pacific están liquidándolo todo. Open Subtitles سيدفعون لك عن طريق الأسهم؟ لأن مقرضي يونيون باسيفك قد أغلقوا حساباتهم
    Union Pacific ofrece pasaje gratis y salario de una semana a la llegada. Open Subtitles يونيون باسيفك تعطي العمال تذاكر قطار مجانية وأجرة أسبوع عند الوصول
    Pero el ferrocarril de Union Pacific llegará allí en menos de un año. Open Subtitles ولكن سكة يونيون باسيفك ستصل لها قبل أن ينتهي هذا العام
    Rachel, esta es una mezcla... de "Young Girl" de Gary Puckett and The Unión Gap... y el clasico de Police de 1980... Open Subtitles ريتشل , هذا مزيج بين يانج جيرل بواسطة جيري باكيت و ذا يونيون جاب و ذا 1980 بوليس كلاسيك,
    el Dr. Gerhard Berz, Jefe del Grupo de Investigación sobre Ciencias Geológicas de la Empresa Reaseguradora de Munich y el Sr. R. Natarajan, Presidente de la Oficina de Union Carbide para Asia. UN ناتارايان، رئيس مكتب يونيون كاربايد ﻵسيا.
    Victor Valdepenas, Presidente, Union Bank of the Philippines UN فيكتور فالديبيناس، رئيس مصرف يونيون في الفلبين
    Además, el Organismo también ha otorgado licencia a una oficina de canje de divisas y a cinco operaciones comerciales de Western Union. UN وعلاوة على ذلك، منحت الهيئة رخصة لمكتب واحد للصرف الأجنبي وأجازت خمس عمليات لمؤسسة ويسترن يونيون.
    Western Union ha firmado con sus asociados en Argelia un acuerdo especial. UN وهناك اتفاقية محددة مبرمة بين وسترن يونيون وشركائها الجزائريين.
    No es posible hacer transferencias de dinero desde Serbia a otros países por conducto del Servicio de Western Union. UN وليست هناك أية إمكانية لتحويل الأموال من صربيا إلى البلدان الأجنبية عن طريق خدمات شركة ويسترن يونيون.
    Bloqueo de transacción por Western Union UN معاملة مجمدة بمصرف ويسترن يونيون
    El Banco Central también regula las transferencias por Western Union. UN وينظم المصرف المركزي أيضاً تحويلات مؤسسة ويسترن يونيون.
    Tan sólo los bancos que cuenten con licencia y estén acreditados como agentes de Western Union estarán autorizados para operar como puntos de recaudación. UN ويُؤذن فقط للمصارف المرخص لها، التي يعينها القائمون على مؤسسة ويسترن يونيون وكيلة عن المؤسسة، بالعمل كنقاط للتجميع.
    El Grupo recibió también testimonios en el sentido de que los presos a veces habían recibido transferencias de dinero por Western Union, facilitadas por el personal de la cárcel. UN وتلقى الفريق كذلك إفادة بأن السجناء تلقوا في إحدى المرات تحويلات مالية عبر شركة وسترن يونيون بتسهيل من موظفي السجن.
    El Banco Al-Barid es agente tanto de Western Union como de Moneygram, que vio las ventajas de su densa red rural. UN والبريد بنك هو وكيل لشركتي ويسترن يونيون ومانيغرام، اللتين وجدتا في شبكته الريفية الكثيفة فرصة سانحة.
    Un día estaba caminando por Union Square, TED حسنا، في أحد الأيام كنت أمشي عبر ميدان يونيون سكوير،
    Western Union: Lagarto gigante de gomita". TED ويسترن يونيون: السحلية المطاطية الضخمة."
    A pesar de que trabajaba largas horas, vivía en un penthouse en Union Square. TED رغم أنني كنت أعمل ساعات طويلة، كنت أعيش في شقة صغيرة في يونيون سكوير.
    2010: Coordinación de voluntarios, escuelas comunitarias, Puerto Loco, Unión Venecia (Ecuador) UN 2010: منسق متطوع بمدارس المجتمع المحلي، بويرتو لوكو، يونيون فينيسيا، إكوادور.
    Limpiamos el nido cerca del Fuerte Unión. Open Subtitles نحن نظّفنَا العُشَّ قُرْب فورت يونيون
    Derecho a Unión Station. Open Subtitles خارج الباب عند الـ8: 45. مباشرة إلى محطةِ يونيون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus