Además, tengo que ir a la puñetera cena de licenciatura esta noche. | Open Subtitles | إضافةً لذلك, يَجِبُ أَنْ أذْهبْ على شرف مأدبة عشاء اللّيلة |
Odio parecer desinteresado, pero me tengo que ir a Duke´s a ver el partido. | Open Subtitles | أَكْرهُ لظُهُور غير مساعدِ، لكن أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلُ إلى الدوقِ للعبةِ. |
¡Usted sólo tiene que abrir su boca y tenemos que arriesgar nuestras vidas! | Open Subtitles | أنت فقط يَجِبُ أَنْ تَفْتحَ فَمَّكَ ونحن يَجِبُ أَنْ نُخاطرَ بحياتَنا |
Si tienes que mentir para caerle bien... no se merece tu amistad. | Open Subtitles | الناس انان أنت يَجِبُ أَنْ تَكْذبَ إلى لَيستْ تساوي صداقتَكِ. |
tenemos que encontrar mujeres para los extranjeros. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَجِدَ النِساءَ للأجانب. |
Cuando uno baja, siempre debería estar relajado. | Open Subtitles | الهُبُوط، الواحد يَجِبُ دائماً أَنْ يَرتَاحَ. |
Reverendo, tengo que admitirlo. Esta amenaza del Juicio Final me tiene un poco turulato. | Open Subtitles | سيدي القسّ، يَجِبُ أَنْ أَعترفُ، تحذير يومِ الحساب هذا أثر في بشدة. |
tengo que medir su presión arterial y me gustaría una lectura precisa. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُراقبَ ضغطَ دمّكَ وأنا أوَدُّ قراءةً دقيقةً. |
tengo que admitirlo, solo han sido unas cuantas sesiones, pero es ardiente. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ، هي فقط بضعة جلسات، لَكنَّها مثيرةُ. |
Seattle tiene ciertas expectativas acerca del tipo de persona con la que me verían. | Open Subtitles | سياتل عِنْدَها بَعْض التوقّعاتِ حول نوعِ الشخصِ أنا يَجِبُ أَنْ أُرى مَع. |
No, no, no, Su Alteza. tiene que ser más lento y más formal. | Open Subtitles | لا لا لا سموكَ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ ثوباً أبطأً وأكثرَ |
tienes que llámame cuando se llega a la parte con el bebé de Heather. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَدْعوني عندما تَصِلُ إلى الجزءِ مَع طفل هذر الرضيعِ. |
Mira, todo lo que tienes que hacer es caminar con cara de interés. | Open Subtitles | النظرة، كُلّ أنت يَجِبُ أَنْ تَتجوّلُ حوله بنظرةِ مهتمّةِ على وجهِكِ. |
Pero antes debería contarle lo que le he dicho hace un momento. | Open Subtitles | لكن قبل أنا أعْمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَه الذي أخبرتُك. |
por la cual todo miembro de una organización armada subversiva debe responder por la simple razón de participar de esa organización. | Open Subtitles | لأَيّ عضو من المنظمة الهدّامة المُسلَّحة يَجِبُ أَنْ يجيب علي السببَ الوحيدَ بَعْدَ أَنْ شاركَ في تلك المنظمةِ |
Creo que deberíamos tener algo acerca de los padres sin custodia y disciplina. | Open Subtitles | أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ لَهُ شيءُ حول وصائيِ غيرِ الأباء والإنضباط. |
Eso es lo que deberías haber ordenado en lugar de que el anillo de meñique. | Open Subtitles | ذلك ما أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي منظّمُ بدلاً مِنْ تلك حلقةِ الخنصرِ. |
Chicos, más vale que se den prisa. No deberíamos llegar tarde a clase. | Open Subtitles | يجب ان تجرو نحن لا يَجِبُ أَنْ نَكُونَ متأخرون على الحصص |
O podrías... casarte, digamos, con un ciudadano... y tienen que dejar que te quedes. | Open Subtitles | أَوة، أنت يُمْكِنُ أ نتزوّجْي، مثل، الأمريكان، وهم يَجِبُ أَنْ يَتْركوكي تَبْقى. |
Pero creo que debo reportar... que Scaramanga no fue contratado para asesinarme. | Open Subtitles | لَكنِّي يَجِبُ أَنْ ابلغ سيدي، بان انسكارامانجا لم يتصل بي |
Hay un ranchero que acaba de entrar en la oficina del sherif con algo que creo que debería comprobar | Open Subtitles | هناك صاحب مزرعة جاءَ إلى مكتبِ مُديرَ الشرطة بالشيءِ أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تَلقي نظرة عليه. |
También a mí me cuesta, pero debes creerme y confiar en mí. | Open Subtitles | صعب اني افهم. لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تصدق و تثق بي |
Para capturar al alien, vivo o muerto. tendré que rastrear toda la zona... | Open Subtitles | لأَسْر الحيّاً أو ميّتاَ الأجنبيِ، يَجِبُ أَنْ يُمشّطَ كامل المنطقةِ، سيد |
No, es momento de que entiendas que tus circunstancias cambiaron y tendrás que adaptarte. | Open Subtitles | لا، حان وقت لأنت للفَهْم بأنّ ظروفكَ تَغيّرَ، وأنت يَجِبُ أَنْ تُكيّفَ. |