Sin embargo, hay personas que mueren pero no saben que se han ido. | Open Subtitles | و ثم بَعْض الناسِ يَمُوتونَ، لَكنَّهم لا يَعْرفونَ أنهم قد ماتوا |
Estos tipos saben lo que hacen. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالِ يَعْرفونَ بإِنَّهُمْ يَعْملونَ. |
Bien, si ellos son mirones regulares, saben que por ahora, nada ha pasado. | Open Subtitles | حَسناً، إذا هم مشاهدين منتظمينَ، يَعْرفونَ حتى الآن، كلّ شيء مقبول. |
Una ventaja que tenemos en este momento es que no saben que los estamos vigilando. | Open Subtitles | فائدة واحدة التي عِنْدَنا الآن ذلك هم لا يَعْرفونَ بأنّنا نَعْرفُ بأنّهم يُراقبونَ. |
Si se conocen, ¿Cuál es su conexión? | Open Subtitles | إذا يَعْرفونَ بعضهم البعض، الذي إتّصالهم؟ |
Escucha, Paul, saben que nos fugamos, ¿vale? | Open Subtitles | إستمعْ، بول، يَعْرفونَ بأنّنا ذَاهِبون، حَسَناً؟ |
saben que ultimamente lo has pasado mal. | Open Subtitles | يَعْرفونَ بأنّك كُنْتَ مُوَاجَهَة صعوبة مؤخراً. |
Ellos no saben que la ametralladora todavía funciona. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ ماذا يستطيع ان يفعل الرشاش |
- Ni saben que estoy embarazada. | Open Subtitles | انهم لا يَعْرفونَ لحد الآن بِأَنِّي حبلى أنا سَأُساعدُك إذا تَحْبُّي |
Los que tienen hambre saben hacer el amor. | Open Subtitles | أولئك الجياع يَعْرفونَ كَيفَ يُمارسونَ الجنس. |
Son peligrosos, por que saben como dar pelea. | Open Subtitles | هم خطرون، لأنهم يَعْرفونَ كَيفَ يُقاومونَ. |
¿Saben tus padres que entro en tu habitación cada noche? | Open Subtitles | هل ناسُكَ يَعْرفونَ جِئتُ إلى غرفتِكَ كُلَّ لَيلة؟ |
- No saben lo que tienen ahí. | Open Subtitles | إنهم لا يَعْرفونَ ماذا لديهم هناك |
Así que voy a donde estén, Para saber lo que ellos saben. | Open Subtitles | لذا أسَذْهبُ أينما هم، لأتَعَلّم مما يَعْرفونَ |
Ya no tenemos tiempo y ni siquiera saben que estamos aquí abajo, ¿o sí? | Open Subtitles | لم يتبقى المزيد من الوقت وهم لا يَعْرفونَ حتى بأنّنا هُنا، أليس كذلك؟ |
saben que vengo del planeta Klarian y de otro orden. | Open Subtitles | أَنا هنا لأن يَعْرفونَ. يَعْرفونَ أَنا مِنْ بوق كوكبِ في لولبِ الشاعرَ |
Técnicamente, ellos no saben que tu no eres judío. | Open Subtitles | تقنياً، هم لا يَعْرفونَ أنت لَسْتَ يهوديَ. |
Creo que saben que está encendido. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أعتقد يَعْرفونَ بأنّه على. |
Necesitan una escolta. No conocen la ciudad. | Open Subtitles | يَحتاجونَ مرافقاً هم لا يَعْرفونَ المدينةَ |
No conocen mi vida personal. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ شيئا عن حياتَي الشخصيةَ. |
Y no hay muchas personas que sepan la localización... actual de cada casa de seguridad del NID en el país. | Open Subtitles | ولَيسَ هناك العديد مِنْ الناسِ الذين يَعْرفونَ موقع كُلّ بيوت إن آي دي الآمنة. |