"يُذكر خلاف ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que se indique otra cosa
        
    • que se indique lo contrario
        
    • que se especifique otra cosa
        
    • indicación en contrario
        
    • se indica lo contrario
        
    A menos que se indique otra cosa, con la expresión dólares ($) se hace referencia a los dólares de los Estados Unidos. UN والإشارات الواردة إلى الدولارات هي إشارات إلى دولارات الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    A menos que se indique otra cosa, se ha utilizado la siguiente clasificación de países: UN ويصنف التقرير البلدان على النحو التالي، ما لم يُذكر خلاف ذلك:
    A menos que se indique otra cosa, con la expresión dólares ($) se hace referencia a los dólares de los Estados Unidos. UN والإشارات الواردة إلى الدولارات هي إشارات إلى دولارات الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Las normas y prescripciones antes mencionadas se aplican a todas las instituciones financieras, a menos que se indique lo contrario. UN تنطبق القواعد والمتطلبات الواردة أدناه على جميع المؤسسات المالية ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Por " acreedores " deberían entenderse los acreedores del Estado promulgante y los acreedores extranjeros, a menos que se especifique otra cosa. UN وينبغي تفسير التعبير " الدائنون " على أنه يشمل الدائنين في الدولة المشترعة والدائنين الأجانب على السواء، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Salvo indicación en contrario, todas las preguntas se refieren al año objeto de informe. UN وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    A menos que se indique otra cosa, se ha utilizado la siguiente clasificación de países: UN ويصنف التقرير البلدان على النحو التالي، ما لم يُذكر خلاف ذلك:
    Todas las preguntas se refieren al año objeto de informe, a menos que se indique otra cosa. UN وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todas las preguntas se refieren al año objeto de informe, a menos que se indique otra cosa. UN وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todas las preguntas se refieren al año objeto de informe, a menos que se indique otra cosa. UN وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todas las preguntas se refieren al año objeto de informe, a menos que se indique otra cosa. UN وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todas las cifras de los estados financieros figuran en miles de euros, a menos que se indique otra cosa. UN وجميع القيم الواردة في البيانات المالية هي بآلاف اليوروهات، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todas las cifras de los estados financieros figuran en miles de euros, a menos que se indique otra cosa. UN وجميع القيم الواردة في البيانات المالية هي بآلاف اليوروهات، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa. UN وقد أُجريت جميع عمليات الإطلاق من إقليم الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa. UN وقد أُجريت جميع عمليات الإطلاق من إقليم الولايات المتحدة، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos de América, a menos que se indique otra cosa. UN أُجريت جميع عمليات الإطلاق من إقليم الولايات المتحدة الأمريكية، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Todas las cifras de los estados financieros figuran en miles de euros, a menos que se indique otra cosa. UN وجميع القيم الواردة في البيانات المالية معبر عنها بآلاف اليوروهات، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    A menos que se indique lo contrario, todas las preguntas se refieren al año objeto de informe. UN وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    A menos que se indique lo contrario, se dirigen tanto a los gobiernos como a los donantes y las organizaciones internacionales. UN والتوصيات موجَّهة إلى الحكومات والجهات المانحة الدولية والمنظمات الدولية ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Estos estados financieros están expresados en miles de dólares de los Estados Unidos, a menos que se indique lo contrario. UN وتعرض هذه البيانات المالية بالآلاف من دولارات الولايات المتحدة ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Se entenderá que el concepto de " persona " abarca tanto a las personas físicas como a las personas jurídicas, a menos que se especifique otra cosa. UN وينبغي تفسير الإشارات إلى " الشخص " على أنها تشمل الأشخاص الطبيعيين والأشخاص الاعتباريين على السواء، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    Salvo indicación en contrario, todas las preguntas se refieren al año pasado, que es el período objeto de informe. UN وتشير جميع الأسئلة إلى السنة المشمولة بالتقرير، ما لم يُذكر خلاف ذلك. المساهمون
    (en dólares de los Estados Unidos, salvo cuando se indica lo contrario) UN (بدولارات الولايات المتحدة ما لم يُذكر خلاف ذلك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus