"يُرجى بيان التدابير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sírvanse indicar las medidas
        
    • sírvanse indicar qué medidas
        
    • sírvase indicar las medidas
        
    • sírvanse explicar qué medidas
        
    80. sírvanse indicar las medidas adoptadas para garantizar: UN ٠٨- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت لكفالة ما يلي:
    83. sírvanse indicar las medidas adoptadas, incluso las de carácter legislativo, administrativo o judicial, para garantizar que cuando el Estado reconoce o permite el sistema de adopción el interés superior del niño sea la consideración primordial. UN ٣٨- يُرجى بيان التدابير التي اتُخذت بما فيها التدابير ذات الطابع التشريعي أو اﻹداري أو القضائي والتي تكفل إيلاء مصالح الطفل الفضلى الاعتبار اﻷول حين تُقر الدولة نظام التبني و/أو تُجيزه.
    93. sírvanse indicar las medidas adoptadas en aplicación de los artículos 6 y 24 de la Convención con el objeto de: UN ٣٩- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت عملاً بأحكام المادتين ٦ و٤٢ من الاتفاقية تحقيقاً لما يلي:
    sírvanse indicar qué medidas se han tomado para prevenir, vigilar e investigar cada uno de estos delitos. UN يُرجى بيان التدابير التي اتُخذت لمنع كل نوع من أنواع الجرائم هذه ومراقبته والتحقيق فيه.
    80. sírvanse indicar las medidas adoptadas para garantizar: UN 81- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت لكفالة ما يلي:
    83. sírvanse indicar las medidas adoptadas, incluso las de carácter legislativo, administrativo o judicial, para garantizar que cuando el Estado reconoce o permite el sistema de adopción el interés superior del niño sea la consideración primordial. UN 84- يُرجى بيان التدابير التي اتُخذت بما فيها التدابير ذات الطابع التشريعي أو الإداري أو القضائي والتي تكفل إيلاء مصالح الطفل الفضلى الاعتبار الأول حين تُقر الدولة نظام التبني و/أو تُجيزه.
    93. sírvanse indicar las medidas adoptadas en aplicación de los artículos 6 y 24 de la Convención con el objeto de: UN 94- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت عملاً بأحكام المادتين 6 و24 من الاتفاقية تحقيقاً لما يلي:
    81. sírvanse indicar las medidas adoptadas para garantizar: UN 81- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت لكفالة ما يلي:
    84. sírvanse indicar las medidas adoptadas, incluso las de carácter legislativo, administrativo o judicial, para garantizar que cuando el Estado reconoce o permite el sistema de adopción el interés superior del niño sea la consideración primordial. UN 84- يُرجى بيان التدابير التي اتُخذت بما فيها التدابير ذات الطابع التشريعي أو الإداري أو القضائي والتي تكفل إيلاء مصالح الطفل الفضلى الاعتبار الأول حين تُقر الدولة نظام التبني و/أو تُجيزه.
    94. sírvanse indicar las medidas adoptadas en aplicación de los artículos 6 y 24 de la Convención con el objeto de: UN 94- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت عملاً بأحكام المادتين 6 و24 من الاتفاقية تحقيقاً لما يلي:
    81. sírvanse indicar las medidas adoptadas para garantizar: UN 81- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت لكفالة ما يلي:
    84. sírvanse indicar las medidas adoptadas, incluso las de carácter legislativo, administrativo o judicial, para garantizar que cuando el Estado reconoce o permite el sistema de adopción el interés superior del niño sea la consideración primordial. UN 84- يُرجى بيان التدابير التي اتُخذت بما فيها التدابير ذات الطابع التشريعي أو الإداري أو القضائي والتي تكفل إيلاء مصالح الطفل الفضلى الاعتبار الأول حين تُقر الدولة نظام التبني و/أو تُجيزه.
    94. sírvanse indicar las medidas adoptadas en aplicación de los artículos 6 y 24 de la Convención con el objeto de: UN 94- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت عملاً بأحكام المادتين 6 و24 من الاتفاقية تحقيقاً لما يلي:
    81. sírvanse indicar las medidas adoptadas para garantizar: UN 81- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت لكفالة ما يلي:
    84. sírvanse indicar las medidas adoptadas, incluso las de carácter legislativo, administrativo o judicial, para garantizar que cuando el Estado reconoce o permite el sistema de adopción el interés superior del niño sea la consideración primordial. UN 84- يُرجى بيان التدابير التي اتُخذت بما فيها التدابير ذات الطابع التشريعي أو الإداري أو القضائي والتي تكفل إيلاء مصالح الطفل الفضلى الاعتبار الأول حين تُقر الدولة نظام التبني و/أو تُجيزه.
    94. sírvanse indicar las medidas adoptadas en aplicación de los artículos 6 y 24 de la Convención con el objeto de: UN 94- يُرجى بيان التدابير التي اتخذت عملاً بأحكام المادتين 6 و24 من الاتفاقية تحقيقاً لما يلي:
    36. sírvanse indicar las medidas, legislativas o de otra índole, adoptadas para mejorar el acceso a los servicios básicos de atención de salud y aspectos conexos de planificación familiar, especialmente en las zonas rurales. UN 36- يُرجى بيان التدابير المتخذة، سواءً التشريعية أو غير التشريعية، من أجل تحسين الحصول على خدمات الرعاية الصحية الأساسية وخدمات تنظيم الأسرة المتصلة بها، لا سيما في المناطق الريفية.
    sírvanse indicar qué medidas se han adoptado para asegurar a las mujeres la igualdad de acceso y de derechos a la propiedad. UN يُرجى بيان التدابير المتخذة لتأمين السبل الكفيلة بوصول المرأة إلى الملكية وضمان حقّها فيها.
    sírvanse indicar qué medidas se están adoptando para ofrecer a las mujeres más oportunidades de ocupar puestos superiores de dirección y decisión e informar de los efectos de esas medidas. UN يُرجى بيان التدابير المتخذة لزيادة فرص المرأة في الحصول على مناصب رئيسية في مجال الإدارة ورسم السياسات وأثر تلك التدابير.
    sírvanse indicar qué medidas educativas y qué campañas de sensibilización ha adoptado el Estado parte para eliminar los estereotipos de género o las actitudes patriarcales que limitan a las mujeres y las niñas a los roles tradicionales. UN يُرجى بيان التدابير التثقيفية وحملات التوعية التي نفذتها الدولة الطرف من أجل القضاء على قولبة أدوار الجنسين أو مواقف الوصاية الأبوية التي تُبقي النساء والفتيات سجينات الأدوار التقليدية.
    sírvase indicar las medidas e instrumentos existentes para regular los sistemas alternativos de giro. UN :: يُرجى بيان التدابير والصكوك المتاحة لتنظيم شؤون النظم البديلة للتحويلات:
    3. sírvanse explicar qué medidas se han adoptado para asegurar que la legislación vigente y la que se vaya a aprobar se ajusten a la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. ¿Cómo han armonizado el Gobierno Federal y los gobiernos de los Länder el derecho vigente y los proyectos de legislación con las obligaciones dimanantes de la Convención? UN 3- يُرجى بيان التدابير المتخذة لضمان امتثال التشريعات القائمة والجديدة لاتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. وبيان كيفية مواءمة التشريعات السارية ومشاريع التشريعات على صعيدي الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات مع الالتزامات بموجب الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus