¡Quieren llevarse el tesoro! ¿Lo permitirán? | Open Subtitles | يُريدونَ كنزَكَم هَلْ تَتْركُوهم يَأْخذُوه؟ |
quieren tener una audiencia para determinar si hubo mala praxis de su parte durante la prueba de la droga. | Open Subtitles | يُريدونَ عقدَ جلسَة استماع لتَحديد فيما لو كانَ هُناكَ سوء مُمارسَة مِن قِبَلِك خلال تجربَة العَقار |
quieren que les demos pavo a todos los indigentes del Mission District. | Open Subtitles | يُريدونَ وجباتَ عشاء الديك الرومي لكُلّ المشرّدون في منطقةِ المهمّةَ. |
Por eso la gente viene a las bodas, porque quieren creer en el amor puro. | Open Subtitles | لهذا السبب الناس يأتُونَ لِحفَلاتِ الزفاف لأنهم يُريدونَ أن يؤمنو. بوجود الحب الحقيقي |
- así que ahora quieren destruirnos. | Open Subtitles | واعادتناإلىنطاقجماعي, لذلك الآن يُريدونَ تدميرنا. |
Sobre todo, no quieren oír... que la gente que creen que poseen... realmente pertenece a alguien que puede destruirlos. | Open Subtitles | قبل كل شيء،هم لا يُريدونَ السَماْع بأن الناس يَعتقدونَ بأنّهم يَملكونَ أشياء عند شخص باستطاعته تدميرهم. |
No quieren que tus hijos sean educados. | Open Subtitles | إنّهم لا يُريدونَ لأطفالَكَ أَنْ يتعلّموا |
Sólo quieren paz y una invitación a ser preferidas de Omega Chi. | Open Subtitles | أنهم فقط يُريدونَ السلام و إختيـار الدعوة مِن الأوميغا كايس. |
No quieren que las vean desnudas. | Open Subtitles | هم لا يُريدونَ الظهور بدون ملابسِهم على. |
Mis padres quieren que vengas a tomar té el domingo. ¿Vendrás? | Open Subtitles | أبويّ يُريدونَ دَعوتك إلى الشاي يوم الأحد. هَلْ تَجيءُ؟ |
Solo ven lo que quieren ver. | Open Subtitles | يَرونَ فقط الذي يُريدونَ رُؤيته |
Parece que quieren jugar rudo. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نُعالجَه. يُريدونَ اللِعْب في العراء. |
A mi no me quieren, sino a la llave de la base. | Open Subtitles | هم لا يُريدونَني يُريدونَ المفتاحَ إلى القاعدةِ |
Oye hombre, creo que esos tipos quieren hablar contigo. | Open Subtitles | هيي رجل، أعتقد هؤلاء الرجالِ يُريدونَ الكَلام معك. |
En esos sitios, tratan con diamantes. No quieren que roben sus diamantes. | Open Subtitles | في أماكنِ كتلك، هم يَتعاملونَ مع الماسِ وهم لا يُريدونَ أن يسرق ماسَهم |
Pensé para mí, estos tíos son profesionales, están motivados, se mueven, hacen cosas, quieren algo. | Open Subtitles | أَقُولُ لنفسي هؤلاء الرجالِ محترفون هم متحفزون هم حريصون أي أنهم يُريدونَ شيئاً ما |
Pero quieren un héroe, Sr. Banks. | Open Subtitles | لَكنَّهم يُريدونَ بطل، سيد يانكس. |
¿Por qué cree que quieren al programador más innovador de este hemisferio? | Open Subtitles | الذي تَعتقدُ بأنّهم يُريدونَ الأكثر المبرمج المبتكر في هذه نصف الكرة الأرضيةِ؟ |
¿Quieren compartir lo suyo o quitarte lo tuyo? | Open Subtitles | لا تعرف اذا كانوا يُريدونَ أَنْ يَشاركوك ما معهم أَم يأخذوا ما معك؟ |
Te dejarán basura en tu buzón hasta que obtengan lo que quieren. | Open Subtitles | هم سَيَتْركونَ نفاياتَ المطبخِ في كَ صندوق بريد حتى يَحْصُلوا على الذي يُريدونَ. |
Después de unos albums querían ir por su cuenta. | Open Subtitles | بعد بضعة ألبومات يُريدونَ الخُرُوج لوحدهم |