"يُمكنني إخبارك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedo decirte
        
    • puedo decirle
        
    • te puedo decir
        
    Si he aprendido algo de estar huyendo estos últimos meses, es que no puedo decirte lo que voy a querer los siguientes diez años. Open Subtitles إذا كُنت قد تعلمت أى شيء من كوني كُنت هاربة خلال تلك الأشهر القليلة الماضية فهو أنني لا يُمكنني إخبارك
    Pero no puedo decirte dónde estoy. Open Subtitles لكنّني لا يُمكنني إخبارك بمكاني
    No, No puedo decirte cuantas horas miré a mi hermano tocando este piano o desmayarse sobre él. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك عن كم شاهدتُ أخي وهُو يعزف على هذا البيانو، أو فقد وعيهُ تحتهُ.
    ¿Qué puedo decirle que vaya a suponer ahora una diferencia? Open Subtitles ما الذي يُمكنني إخبارك به وقد يُحدث أى فارق الآن ؟
    Yo no te puedo decir nada más hasta que la furia le da el visto bueno . Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك بأيّ شئ حتى يسمح لي (فيوري) بذلك.
    No puedo decirte nada más que eso. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك بأكثر من هذا
    Lo que puedo decirte es que hay ciertas misiones del Gobierno de los Estados Unidos. Open Subtitles ما يُمكنني إخبارك به هو وجود عمليات مُحددة للحكومة الأمريكية
    Bueno, ¿puedo decirte cómo me sentí al estar allí? Open Subtitles حسناً ، هل يُمكنني إخبارك بالشعور الذي شعرت به لتواجدي هُناك ؟
    ¿Puedo decirte algo que admiro de ti? Open Subtitles هل يُمكنني إخبارك عن شيء ما أنا مُعجب به بشأنك ؟
    Todo, lo que puedo decirte es... Voy a recuperarlo Open Subtitles ...كلّ ما يُمكنني إخبارك به هو أني سأستعيده
    No es suficiente. ¿Puedo decirte algo? Open Subtitles هذا ليس كافي ، هل يُمكنني إخبارك بشيء ؟
    No puedo decirte eso aún. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك بشأن ذلك بعد
    No puedo decirte cuánto lo aprecio. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك كم أقدر لكِ ذلك الأمر
    No puedo decirte. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك.
    No puedo decirte de donde vienen. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك مصدره.
    Pero puedo decirte que uno de ellos sacó unas fotos de tu hombre, Bradley, afuera. Open Subtitles لكن يُمكنني إخبارك أن أحدهم قام بإلتقاط بضعة صور لرجلك (برادلي) بالخارج
    - Eso es todo lo que puedo decirte. Open Subtitles -هذا كل ما يُمكنني إخبارك به .
    Sabe que no puedo decirle eso. Open Subtitles تعلمين أنه لا يُمكنني إخبارك بذلك الشأن
    puedo decirle cuántos eran. Open Subtitles يُمكنني إخبارك عن عددهم
    Pero puedo decirle esto. Open Subtitles لكن يُمكنني إخبارك بهذا.
    Yo no te puedo decir. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus