Ahora no puedo ser padre de nadie. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أبَّ أي شخصِ الآن. |
puedo ser como ella, si eso es lo que quieres. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مثلها تماماً إذا ذلك الذي تُريدُ. |
puedo ser una víctima o puedo ser una voluntaria. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ ضحيّة أَو يُمكنُ أَنْ أكُونَ متطوّعة |
No puedo estar en un hombre. ¡He estudiado conejos! | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ داخل رجل.انا دَرستُ الأرانبَ |
No puedo estar seguro todavía, pero esto parece ser vidrio victoriano original. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ متأكّدَ حتى الآن، يَبْدو مثل الزجاج الفيكتوري الأصلي. |
No podría estar demasiado tiempo en un solo lugar | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ في مكان واحد لمدّة طويلة |
puedo ser un padre de familia. Soy responsable. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ ربّ عائلة أَنا مسؤولُ الآن |
No puedo ser amiga de alguien que hace eso, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أصدقاءَ مَع شخص ما الذي هَلْ ذلك. |
-No puedo ser la Sra. Block. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ سّيدةَ كاتشر بلوك |
No puedo ser la madre de tus hijos en una casa en los suburbios. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ زوجتَكَ مَع الأطفالِ والبيت في الضواحي |
Eres mi hijo... pero yo no puedo ser tu madre. | Open Subtitles | أنت إبنَي، لَكنِّي لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أمَّكَ. |
De acuerdo, aunque fuera cierto, yo no puedo ser el Secretario del lnterior. | Open Subtitles | حسنا, حتى إذا كَانتْ تلك حقيقية، أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ وزيرَ الداخلية. |
¿Puedo ser un saco de problemas? . | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مشكلةِ كبيرة. |
puedo ser muy enérgico. | Open Subtitles | لاتقلق. أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ عاليَ جداً. |
Y, desafortunadamente, no puedo ser más especifico al respecto. | Open Subtitles | ، ولسوء الحظ، أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أكثرَ تعييناً مِنْ ذلك. |
No puedo estar alrededor de los vapores. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ حول تلك الأدخنةِ. |
Bueno, puedo estar en el centro comercial ahora, porque tengo negocios. Formar a los empresarios. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ في مركزِ التسوّق الآن، ' يَجْعلُ أنا حَصلتُ على العملِ. |
Y si no duermo, no puedo estar radiante como de costumbre. | Open Subtitles | وإذا أنا لا أَنَامُ، ثمّ أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ نفسي المشمس العادي، حَسَناً؟ |
No podría estar con Tulga, señor Marco, igual que no podría estar con usted. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مَع تولجا ، سيد ماركو، أكثر مِنْ أَن اني لن أكُونَ مَعك. |
podría estar allí... | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ هناك في. |
Quiero decir, yo no podría estar más feliz que usted finalmente está consiguiendo el reconocimiento que se merece, pero les voy a fallar. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أسعدَ بأنّك تُصبحُ أخيراً الإعتراف تَستحقُّ، لكن. . |