¿Qué podría ser más íntimo que... exprimirle la vida a un ser humano? | Open Subtitles | ماذا يُمكن أن يكون اكثر حميمية من، سلب حياة إنسان أخر؟ |
El podría ser el informador tan fácilmente como cualquier otro y usar esta oportunidad para reunir conocimientos sobre la rebelión. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون جاسوساَ بسهولةمثلأي شخصآخر ، ويُمكن أن يكون بصدد جمع معلومات تتعلّق بالتمرّد |
Cuando esperábamos a nuestro hijo, nos dijeron que podría ser discapacitado. | Open Subtitles | عندما كُنا ننتظر ابننا قيل لنا بأنه يُمكن أن يكون مُعاق |
- No sea tonta. No puede ser eso. | Open Subtitles | لا تكونى سخيفة لا يُمكن أن يكون الأمر هكذا. |
Esto no puede ser tan malo. Estoy usando una chaqueta de letras. | Open Subtitles | هذا لا يُمكن أن يكون بذلك السوء أنا أرتدي قميص مأجور. |
Si se complica, Podría estar muerto en la mañana. | Open Subtitles | في حال حدوث مضاعفات، فإنّه يُمكن أن يكون ميتاً بحلول الصباح. |
- La buena noticia es que parece que todas fueron filmadas en el mismo lugar el cual podría ser una especie de hogar-base para él. | Open Subtitles | أنهيبدوأن جميعالأفلامتمتصويرهافينفسالمكان. يُمكن أن يكون نوعا من قاعدة مُهمة بالنسبة له؟ |
Y esta podría ser la de cualquiera de las 1.700 personas que hay en el complejo. | Open Subtitles | والصوت المطابق يُمكن أن يكون أيّ شخص من الـ1700 شخص في المنشأة |
Podríamos tener este lugar. podría ser nuestro secreto. | Open Subtitles | يُمكننا مُلك هذا المكان يُمكن أن يكون هذا سرُّنا |
Creemos que quizá tuvo más que una relación breve con tu mamá. podría ser cualquiera: | Open Subtitles | نعتقد أنّه قد يكون لديه أكثر من مُجرّد علاقة عابرة مع أمّكِ، يُمكن أن يكون أيّ شخص، |
Pienso que es seguro decir que su juicio estaba perjudicado. Esto podría ser el culpable. | Open Subtitles | أظن أن من الجائز أن أقول حكم القاضى قد صدر يُمكن أن يكون الحكم بتقرير الإدانة. |
Exponerla en un ambiente sin filtrar podría ser catastrófico. | Open Subtitles | تعريضها للهواء ببيئة غير مُرشّحة يُمكن أن يكون كارثياً. |
Cualquier cosa que acontezca luego de esto sólo puede ser decepción. | Open Subtitles | أيّ شئ بعد هذا لا يُمكن أن يكون أكثر من إحباط |
Bienvenida a bordo. ¿Cómo puede ser eso erótico? | Open Subtitles | مرحباً بكِ معنا. كيف يُمكن أن يكون ذلك جنسياً ؟ |
puede ser una respuesta que no esperabas. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون جواباً لا تتوقّعه.. |
Todos sabemos que el sexo débil puede ser chato. | Open Subtitles | حسناً، نعلم جميعاً أنّ الجنس اللطيف يُمكن أن يكون مُغفلاً. |
Oye, sé que esto puede ser algo extraño para ti los padres no deberían tener citas. | Open Subtitles | أعلم أنّه يُمكن أن يكون هذا غريباً لكِ، كيف لا يُفترض بالوالدين أن يُواعدا غرامياً. |
No puede ser coincidencia encontrar fluido de embalsamar en las dos primeras escenas también. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون ذلك مُجرد مصادفة أننا وجدنا سوائل تحنيطٍ بأوّل مسرحين كذلك. |
Podría estar relacionado con una de estas bandas. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون مُرتبطاً بواحدة من هذه العصابات. |
Y si Zeddicus y la madre Confesora están cerca, el Buscador no puede estar lejos. | Open Subtitles | و إذا كان العرّاف والمؤمنة على مَقربة فلا يُمكن أن يكون الباحث بعيداً من هنا. |
Sabemos que las caricaturas pueden ser usadas como armas. | TED | نحن نُدرك أن الكاريكاتير يُمكن أن يكون سلاحاً. |
Pero dado a lo que nos dedicamos, pudo ser mucho peor. | Open Subtitles | لكن بالنظر لما نقوم به هنا، أفترض أنّه كان يُمكن أن يكون أكثر سُوءاً. |
Ahora la rabia podía ser su amiga. | Open Subtitles | الغَضب يُمكن أن يكون صديقها الآن. |
¿Qué podría haber de importancia aquí para que valiera la pena drogar a un hombre? | Open Subtitles | إذن، ما الذي يُمكن أن يكون مُهماً بهذه الغرفة، يستحقّ عناء تخدير رجل؟ |
Sabemos una cosa... no puede haber sido una coincidencia que estuvieran ahí. | Open Subtitles | نعلمُ أمرًا واحدًا، لا يُمكن أن يكون وجودهما هناك مُصادفةً. |