"يُمْكِنُك أَنْ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedes
        
    • puede
        
    ¿Crees que puedes mantener para siempre a 800 millones de personas en el s. XIV? Open Subtitles تَعتقدُ يُمْكِنُك أَنْ تَبقي 800 مليون شخص في القرنِ الرابع عشرِ إلى الأبد؟
    - Dispara cuando se abra la puerta. - puedes contar con eso. Open Subtitles فقط إضْرب عندما يَفْتحُ البابَ يُمْكِنُك أَنْ تَعتمدَ على ذلك
    Pero si le dices a alguien que puedes escuchar los pensamientos de un puddle... Open Subtitles لكن إذا أخبرتُ أي شخص أنه يُمْكِنُك أَنْ تَسْمعَ أفكار كلب فرنسي
    - Tengo una exposición importante. - No entiendo cómo un caballero puede seguir practicando leyes. Open Subtitles أنا عِنْدي ملخصُ مهمُ كَيف يُمْكِنُك أَنْ تُزاولَ القانونَ من ورايا
    Y no puede hacer nada al respecto. Open Subtitles وهناك لا شيء الذي يُمْكِنُك أَنْ تَعمَلُة حول ذلك.
    Aquí vamos. puedes utilizar mi casco adicional. Open Subtitles خذي يُمْكِنُك أَنْ ترتدي خوذتَي الإضافيةَ
    Bueno, si tienes el poder de resucitar los muertos, estoy seguro que puedes solucionar un problema mundano como el transporte. Open Subtitles حَسناً، إذا كان لديكَ القوَّةُ لرَفْع المَوتى أَنا متأكّدُ أنه يُمْكِنُك أَنْ تَحْلَّي مشكلة دنيوية مثل التنقلِ
    El bufete tiene casas que puedes usar. Open Subtitles الشركة لَديها سكن يُمْكِنُك أَنْ تَستعملَه
    Tu puedes hacer que pare, Alan. Open Subtitles اه أنت يُمْكِنُك أَنْ تَجْعلَ الالم يَتوقّف
    ¿Qué puedes hacer con esto exactamente? Open Subtitles اية بالضبط يُمْكِنُك أَنْ تَعمَلُة بحاجاتك دية؟
    Y puedes ver a tus amigos durante el día. Open Subtitles و يُمْكِنُك أَنْ تَرى أصدقائَكَ في النهار.
    Me lo puedes decir. Te juro que no me enfadaré. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَيني، حقاً أُقسمُ لك، أنا لَنْ أكُونَ مجنونَ
    Después de los 15 días puedes cobrarlos Open Subtitles بعد الأيامِ الـ 15 يُمْكِنُك أَنْ تُصرّفَيهم كاش
    Voy a llamar a la policía. Les contaré a ellos mi historia, y tú puedes contarles la tuya, convicto. Open Subtitles سَأُخبرُهم قصتي و يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَهم قصتك أيها المُدان؟
    Ahora puedes juntarte con tu creador, por lo que cae sobre el suelo es suyo. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تَذْهبَ لتنظم إليهم الآن لتسقط على الأرض التي ستدفن بها
    Entiendo que no puedas hablar, pero puedes escuchar. Open Subtitles أَفْهمُ بأنّك لا تَستطيعُ الكَلام لَكنَّك يُمْكِنُك أَنْ تَستمعَ
    No puedes matar a un amo por la noche. Open Subtitles لا يُمْكِنُك أَنْ تَقْتلُ السيد في الليل
    Cinco minutos, luego puedes morderme el trasero. ¿Te gusta verme todo atado? Open Subtitles خمس دقائقِ، بعدها يُمْكِنُك أَنْ تَعْضني ألا تحب ذلك ؟ أن تَراني مرَبوط؟
    puede quitarme el dedo del culo cuando quiera. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تُخرجَ إبهامكَ من مؤخرتي في أي وقت الآن
    Quizá podría darme su bendición para que si me dan una paliza no sea muy dura. ¿puede hacerlo? Open Subtitles أنا كُنْتُ اتسائل إذا يُمْكِنُك أَنْ تباركنى حتى استطيع النصر الليله هو لَنْ يَكُونَ سيئَ جداً
    Ya debe ser de día. puede ir a dormir si quiere. Open Subtitles أظن أن نور الصباح بدأ ينبلج الآن يُمْكِنُك أَنْ تَنَامَي إذا أردت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus