Fue soldado profesional del ejército de los Países Bajos durante cuatro años y especialista en minas y explosivos. | UN | كان من قبل جنديا محترفا في الجيش الهولندي لمدة ٤ سنوات. متخصص في اﻷلغام والمتفجرات. |
El lugar no ha sido abierto aún, pero está mostrando utilidades de 100.000 dólares al año, por los pasados cuatro años. | Open Subtitles | المكان ليس مفتوحاً بعد، ولكنه يظهر أرباح تبلغ ١٠٠ ألف دولار في السنة ويعود ذلك قبل ٤ سنوات |
Esta disposición solemne del Tratado se respetó durante cuatro años. | UN | وهذا النص الرسمي في المعاهدة روعـي لمــدة ٤ سنوات. |
También deben darse al Secretario General los medios para poder firmar un contrato de alquiler, preferiblemente por cuatro años, de los locales de la sede del Tribunal. | UN | وينبغي كذلك تمكين اﻷمين العام من الوسائل التي تمكنه من توقيـع عقـد إيجار مباني المقر، لفترة يفضل أن تكون ٤ سنوات. |
Los menores sentenciados a cuatro años o más son excarcelados una vez cumplidos los dos tercios de la pena. | UN | ويفرج عن اﻷطفال المحبوسين لمدة ٤ سنوات فأكثر بعد أن يكونوا قد قضوا ثلثي مدة الحكم الصادر ضدهم. |
Ofrecería cursos de cuatro años. | UN | وستقدم هذه اﻷكاديمية مقررات دراسية مدتها ٤ سنوات. |
La estimación de gastos se basa en las directrices generales aprobadas, según las cuales el pago se efectuará durante un período de cuatro años o 10 años. | UN | وتستند هذه التكلفة إلى المبادئ التوجيهية العامة المعتمدة التي تنص على التسديد لفترة مدتها ٤ سنوات أو ١٠ سنوات. |
Los vocales podrán ser reelegidos una vez y a partir de entonces no podrán ser reelegidos hasta que hayan trascurrido cuatro años. | UN | ويكون لﻷعضاء الحق في تجديد انتخابهم مرة واحدة وبعدها يسقط حقهم لمدة ٤ سنوات. |
Los municipios recibirán una subvención oficial durante cuatro años, para establecer un número convenido de nuevos centros de atención a la infancia. | UN | وتتلقى البلديات منحة حكومية لمدة ٤ سنوات تخصص لعدد متفق عليه من اﻷماكن الجديدة المخصصة لرعاية الطفل. |
El que causa el aborto con el consentimiento de la gestante será reprimido con pena privativa de libertad no menor de uno ni mayor de cuatro años. | UN | المادة ٥١١: الشخص الذي يسبب اﻹجهاض برضا امرأة حامل يعاقب بالسجن لفترة لا تقل عن سنة واحدة ولا تزيد على ٤ سنوات. |
Las medidas existentes deben eliminarse gradualmente en un plazo que no exceda de cuatro años. | UN | ويجب تصفية التدابير القائمة تدريجيا في غضون فترة لا تتجاوز ٤ سنوات. |
Esta acción se describió como la primera expansión del asentamiento judío en esa aldea en cuatro años. | UN | ووصفت هذه العملية بأنها أول توسيع للمستوطنة اليهودية في تلك القرية منذ ٤ سنوات. |
Ulteriormente, se prorrogó el proyecto durante otros cuatro años, con acuerdo de las partes. | UN | وبعد ذلك مُدد المشروع لفترة ٤ سنوات أخرى باتفاق الطرفين. |
La duración de los estudios es de cuatro años, durante los cuales se paga a los alumnos un subsidio anual en efectivo. | UN | ومدة الدراسة في هذا التعليم ٤ سنوات تصرف خلالها للطالب مكافأة مالية سنوية. |
el Conservatorio de Música, donde los estudiantes cursan estudios a lo largo de cuatro años durante los cuales reciben subsidios mensuales; | UN | المعهد العالي للفنون الموسيقية ومدة الدراسة فيه ٤ سنوات تمنح خلالها مكافآت شهرية للطلاب. |
la Academia de Arte Dramático, donde los estudiantes cursan estudios a lo largo de cuatro años durante los cuales reciben subsidios mensuales. | UN | المعهد العالي للفنون المسرحية ومدة الدراسة فيه ٤ سنوات تمنح خلالها مكافأة شهرية للطلاب. |
El primer Alto Comisionado se encuentra actualmente en la mitad de su mandato de cuatro años. | UN | إن المفوض السامي اﻷول يقف اﻵن في منتصف ولايته البالغة ٤ سنوات. |
El Iraq ha venido incumpliendo sus obligaciones respecto de esas disposiciones de la Comisión durante casi cuatro años y medio. | UN | ٢٩ - وما برح العراق، لفترة تقارب ٤ سنوات ونصف، ينتهك التزاماته بموجب أحكام خطة اللجنة الخاصة. |
Buena parte del equipo de computadoras del Tribunal está en funcionamiento desde hace cuatro años. | UN | ثمة جزء كبير من المعدات الحاسوبية التي تملكها المحكمة ما فتئت تعمل لمدة تقرب من ٤ سنوات. |
cuatro años atrás había 750 miembros de sólo 65 países. | UN | ومنذ ٤ سنوات لم يكن هناك سوى ٧٥٠ عضوا ينتمون إلى ٦٥ بلدا. |