"♪ ♪" - Traduction Arabe en Espagnol

    •   
    • â ™ ª â ™ ª
        
    • "
        
    • dile
        
    • Pierre
        
    • luna allá
        
    ⪠De verdad lo he intentado, baby ⪠⪠he intentado contener este sentimiento ⪠Open Subtitles ♪ أنا أحاول بالفعل عزيزي ♪ ♪ أحتاج أن أكبح تلك المشاعر ♪
    ♪ Sí, es un grito, una patada, un gas ♪ ♪ Cuando eres el villano del espectáculo ♪ ♪ Una vez que usas negro nunca regresas ♪ Open Subtitles ♪ إنها مجرّد صيحات، و أن تركل شخصاً ♪ ♪ و ستصبح الشرير دوماً ♪ ♪ فـحالما ترتدي السواد، فلا مجال للعوده ♪
    No tienes idea de lo que se siente ser yo. ♪ don't feel bad because the sun went down ♪ ♪ the night has wealth untold... ♪ Me puede dar una taza de café y un pedazo de torta de chocolate, por favor? Open Subtitles أنت لا تملك أدنى فكرة عما يكون شعوري أستطيع أن أحصر على كوب قهوة؟
    ♪ Las ruedas del autobus giran y giran ♪ ♪ giran y giran ♪ ♪ giran y giran ♪ ♪ las ruedas del autobus giran y giran ♪ Open Subtitles ♪ العجلات على الحافلة تدور و تدور ♪ ♪ تدور و تدور ♪ ♪ تدور و تدور ♪
    ♪ But I'll see better when the smoke clears ♪ ♪ When the smoke clears inside my head ♪ ♪ And I can listen when the screaming ♪ Open Subtitles * لكن سوف ارى أفضل عندما ينقشع الدخان * * عندما ينقشع الدخان في رأسي * * و استطيع ان اسمع حين يصرخ *
    dile que nació como tú, como sus madres antes, y sus hermanas, en la era de las leyendas, como siempre. TED أخبريها أنها ولدت مثلما كنت، وكما الجدات من قبل بجانبهن أخواتهن، في عصر الأساطير، كما الحال دائماً
    Pierre de Coubertin tuvo una idea diferente 50 años antes al crear el impulso necesario para el ideal olímpico. UN ومنذ ٥٠ سنة كان لدى بيير دي كوبرتين فكرة مختلفة لتهيئة الزخم الضروري للمثل اﻷعلى اﻷوليمبي.
    dile a la luna, la luna allá en el cielo. TED ♪ ♪ أخبر القمر العالي -- ♪ ♪ العالي في السماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus