El moderador del panel será el Sr. Nitin Desai, Subsecretario General del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. | UN | وسيدير حلقــة المناقشة السيد نيتن ديساي وكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Asimismo participó en reuniones organizadas por la División para el Adelanto de la Mujer, del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, orientadas a promover la participación de los jóvenes en el proceso preparatorio. | UN | وشارك أيضا في اجتماعات نظمتها شعبة النهوض بالمرأة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشأن مشاركة الشباب في العملية التحضيرية. |
El Director de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas formuló también una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Se puede obtener material complementario, por ejemplo, informes anuales y ejemplares de publicaciones, en la Dependencia de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible, Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وتتوفر مواد تكميلية، مثل التقارير السنوية وعينات من المنشورات في قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة لﻷمم المتتحدة. |
La Comisión Consultiva observa que uno de los nuevos puestos de P-3 se propone para el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible en tanto que el otro se propone para la CEPA. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يقترح أن تخصص وظيفة من وظيفتي الرتبة ف - ٣ الجديدتين ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في حين يقترح أن تُستخدم اﻷخرى داخل اللجنة الاقتصادية لافريقيا. |
Se puede obtener material complementario, por ejemplo, informes anuales y ejemplares de publicaciones, en la Sección de las Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible de la Secretaría. | UN | وهناك مادة تكميلية من قبيل التقارير السنوية أو نماذج المنشورات متاحة في قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
48. Formuló una declaración preliminar el Director de la División de Asuntos del Consejo Económico y Social y Coordinación entre Organismos del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. | UN | ٤٨ - وأدلى مدير شعبة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والتنسيق بين الوكالات، التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي. |
8.80 La ejecución de las actividades que figuran bajo este título corresponderá a la División de Asuntos del Consejo Económico y Social y de Coordinación entre Organismos, perteneciente al Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. | UN | ٨-٨٠ ستنفذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البند شعبة شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق فيما بين الوكالات التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
44. En la misma sesión, formuló una declaración el Director de la División de Coordinación de Políticas y Asuntos del Consejo Económico y Social del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. | UN | ٤٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
El Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, basándose en los conocimientos especializados del centro de coordinación de la Conferencia Mundial, que ya se ha creado, debe dedicar los necesarios conocimientos especializados y recursos para:] | UN | ]١٠٨ - ينبغي ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، استنادا إلى خبرة مركز التنسيق للمؤتمر العالمي الذي أنشئ بالفعل، أن تكرس ما يلزم من الخبرات الفنية والموارد لما يلي:[ |
102. La Dependencia de Organizaciones no Gubernamentales es parte de la División de Coordinación de Políticas y de Asuntos del Consejo Económico y Social del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. | UN | ٢٠١ - توجد وحدة المنظمات غير الحكومية ضمن شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
51. Formularon declaraciones preliminares el Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible y el Jefe de la Subdivisión de Instituciones de Desarrollo Humano y Tecnología del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. | UN | ٥١ - وأدلي ببيانات استهلالية اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة ورئيس مؤسسة التنمية البشرية وفرع التكنولوجيا التابعين ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
36. En la 39ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Director de la División de Coordinación de Políticas y Asuntos del Consejo Económico y Social del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible formuló una declaración introductoria. | UN | ٣٦ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، أدلى مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ببيان استهلالي. |
54. En la 39ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Director de la División de Coordinación de Políticas y Asuntos del Consejo Económico y Social del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible formuló una declaración introductoria. | UN | ٥٤ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، أدلى مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي. |
63. En la 42ª sesión, celebrada el 18 de julio, el Director Adjunto de la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible formuló una declaración introductoria. | UN | ٦٣ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ١٨ تموز/يوليه، أدلى نائب مدير شعبة النهوض بالمرأة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي. |
74. En la 42ª sesión, celebrada el 18 de julio, el Director de la división de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible formuló una declaración introductoria. | UN | ٧٤ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ١٨ تموز/يوليه، أدلى مدير شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ببيان استهلالي. |
92. En la 42ª sesión, celebrada el 18 de julio, el Director de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible formuló una declaración introductoria. | UN | ٩٢ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ١٨ تموز/يوليه، أدلى مدير شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ببيان استهلالي. |
27. En la actualidad se prestan servicios administrativos a la secretaría provisional por conducto de una dependencia del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible situada en Ginebra, que presta también servicios a la secretaría provisional de la Convención de Lucha contra la Desertificación. | UN | ٢٧ - وتقوم حاليا وحدة تابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، تتخذ من جنيف مقرا لها، بتوفير الخدمات اﻹدارية لﻷمانة المؤقتة، وهي تخدم أيضا اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية مكافحة التصحر. |
30. Una dependencia administrativa, basada en Ginebra, del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible presta apoyo a la Secretaría proporcionándole los servicios de un funcionario del cuadro orgánico y dos del cuadro de servicios generales. | UN | ٠٣- تقدم وحدة إدارية مقرها جنيف وتابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة دعماً إدارياً الى اﻷمانة العامة يتمثل في موظف فني واحد وموظفين اثنين من فئة الخدمات العامة. |
3. En la 11ª sesión, el Director Asistente de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible formuló una declaración. | UN | ٣ - وفي جلستها ١١، أدلى المدير المساعد لشعبة السياسة الاجتماعية والتنمية، التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ببيان. |
El costo de estas actividades se absorbería con cargo a los recursos propuestos para el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible para 1996-1997. | UN | وسيتم استيعاب تكاليف هذه اﻷنشطة من الموارد المقترحة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |