"آخذها" - Traduction Arabe en Français

    • prendre
        
    • prends
        
    • l'emmener
        
    • je l'emmène
        
    • je la
        
    • pris
        
    • prise
        
    • ramène
        
    • ramener
        
    • l'amener
        
    Combien d'années devrais-je vous prendre avant que vous ne me disiez ce que je veux savoir? Open Subtitles كم من السنوات يجب أن آخذها منك قبل أن تخبرني ما أريد معرفته؟
    Je voulais le prendre et maman m'a dit que tu saurais peut-être où il est. Open Subtitles أردتُ أن آخذها معي. و قالت والدتي أنه ربما أنت تعلم مكانها
    C'est simple j'enfonce une aiguille dedans, je prends un échantillon, puis je l'emmène au labo et ils le testent pour les cellules cancéreuses. Open Subtitles إنه أمر بسيط, أدخل إبرة آخذ عيِّنة, ثم آخذها للمختبر و يفحصونها ليعرفوا إذا وُجِد فيها خلايا سرطان
    J'affirme catégoriquement qu'il ne s'agit pas ici d'une question que je prends à la légère. UN وأقول بوضوح إن هذه المسألة لا آخذها ببساطة.
    Avez-vous un endroit où je pourrais l'emmener, un endroit privé ? Open Subtitles هل لديك مكان استطيع أن آخذها في مكان ما خاص؟
    mais quand je reviens, je l'emmène soit en prison soit dans un asile de fous. Open Subtitles ولكن حالما أعود إلى هنا إما آخذها للسجن أو إلى مصحة نفسية
    Pour mon jardin. Quand j'en vois une, je la ramasse. Open Subtitles أنا أرصف حديقتي وكلما رأيت قرميدة مرمية آخذها
    J'ai 3 semaines de vacances et de récup'et je vais les prendre. Open Subtitles لدي ثلاثة أسابيع في المدينة التجارية وسوف آخذها
    Ma femme me fait prendre des vacances. Open Subtitles زوجتي كانت تلح عليّ لفترة أن آخذها في أجازة
    Notre plus grande interaction était quand on voulait toutes deux la même balle d'exercice, et elle m'a forcé à la prendre en premier. Open Subtitles أقرب ما أمكننا التحدث عندما نرغب كرة التمرين ذاتها وتلزمني أن آخذها أولاً
    Je vais prendre cette chance que mon père ne m'a pas laissé avoir quand j'étais jeune. Open Subtitles ، سآخذ تلك الفرصة التي لم يدعني أبي آخذها عندما كنت أصغر
    Si j'arrête d'en prendre, je suis malade comme un chien. Open Subtitles حسناً، إذا لم آخذها سأصاب بنوبات وأُصبح مريضةً بحق
    Je pense que votre idée d'insérer un ordre chronologique - que je prends très au sérieux - s'appliquerait à des questions de fond. UN وأرى أن حجتكم المتعلقة بالتسلسل الزمني، وأنا آخذها مأخذ الجد الشديد، تنطبق على المسائل الموضوعية.
    Je les emporte tous. Emballez-les, je les prends. Open Subtitles سآخذ كل هذه, أريد كل هذه الصناديق وسوف آخذها.
    Je sais pas, c'est peut-être tous ces stéroïdes que je prends. Open Subtitles لا أعلم، أعتقد أنه بسبب كل تلك المنشطات التي آخذها
    Je ne sais pas où l'emmener. C'est bon si je la ramène à la maison ? Open Subtitles لا أدري أين آخذها هل آمن أن أحضرها إلى المنزل
    Je n'aurais pas dû l'emmener à cette fête, aujourd'hui. Open Subtitles كان من المفترض أن لا آخذها لتلك الحفلة اليوم
    Dès que l'imagerie est libre, je la veux la haut pour un autre ultrason, ok? Open Subtitles حالما يفرغ قسم التصوير سوف آخذها لجلسة رنين أخرى
    Je n'ai pas pris autant, certains jours, je n'en prends pas. Open Subtitles لكني لم آخذ تلك الكمية الكبيرة وآياماً لا آخذها على الإطلاق
    Je ne l'ai pas prise ! Open Subtitles أنا لم آخذها لا بد من أن أحداً ما وضعها في خزانتي
    Je pense que si je travaillais avec une femme toute la journée, je pourrais apprécier ses capacités et son intellect sans la ramener dans mon lit. Open Subtitles أنا أعتقد أنه لو عملنا بجانب النساء طوال اليوم سأقدر قدراتها وتفكيرها بدون أن آخذها للفراش
    Mais le dernier jour, elle respirait difficilement, et elle semblait si effrayée, que j'ai voulu l'amener a l'hôpital. Open Subtitles لكن في ذلك اليوم الاخير تنفسها اصبح مجهدا جدا وبدت خائفة جدا وهنا اردت ان آخذها الى المستشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus