"آخر أربع" - Traduction Arabe en Français

    • quatre derniers
        
    • les quatre
        
    • quatre dernières
        
    On trouvera plus loin une analyse de la situation des ressources et de son évolution au cours des quatre derniers exercices biennaux. UN ويرد أدناه تحليل لحالة الموارد الراهنة وتطورها على مدى آخر أربع فترات من فترات السنتين.
    La Garde nationale chypriote et les forces turques n'ont pas encore autorisé l'accès aux quatre derniers champs de mines de la zone tampon. UN ولم يتح الحرس الوطني أو القوات التركية إمكانية الوصول بعد إلى آخر أربع مناطق مزروعة بالألغام في المنطقة العازلة.
    Le tableau 2 indique le montant des contributions mises en recouvrement et non acquittées pour chacune des opérations de maintien de la paix à la fin des quatre derniers exercices biennaux. UN ويبين الجدول ٢ مبالغ الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بالنسبة لكل عملية من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في نهاية آخر أربع فترات من فترات السنتين.
    Tu as passé les quatre années avant ton arrivée sur l'île en fauteuil roulant. Open Subtitles أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك
    Votre famille a tué les quatre dernières générations de chefs dans ma famille. Open Subtitles لقد قتلت عائلتك آخر أربع أجيال من الطهاة من عائلتي
    Voici les quatre derniers concurrents. Open Subtitles سيداتيسادتي، دعونا نقدم آخر أربع منافسين.
    Les tableaux ci-après indiquent, pour les quatre derniers exercices, la part des dépenses, en pourcentage, par grande activité et par catégorie fonctionnelle : UN ويوضح الجدولان التاليان نفقات آخر أربع فترات من فترات السنتين بالنسب المئوية المنفقة في إطار كل فئة نفقاتها حسب وجه الانفاق:
    Le tableau 1 permet de comparer le montant des dépenses, en millions de dollars des Etats-Unis, au cours des quatre derniers exercices biennaux, pour chacune des opérations financées par des contributions distinctes. UN وترد في الجدول ١ مقارنة للنفقات خلال آخر أربع فترات من فترات السنتين لكل عملية من عمليات حفظ السلام المقررة أنصبتها بصورة مستقلة.
    Le tableau ci-après indique, pour les quatre derniers exercices, la part des dépenses, en pourcentage, par grande activité et par catégorie fonctionnelle : UN ويوضح الجدولان التاليان نفقات آخر أربع فترات من فترات السنتين بالنسب المئوية المنفقة في إطار كل فئة نفقاتها حسب وجه الانفاق: اﻷنشطة الرئيسية
    Je veux les quatre derniers chiffres de ce compte bancaire. Open Subtitles أريد آخر أربع أرقام لذلك الحساب المصرفي
    Ces assassinats, qui ont eu lieu alors que d'intenses négociations se déroulaient entre Israéliens et Palestiniens à Taba (Égypte), sont les quatre derniers d'une série d'attaques qui visent les civils israéliens depuis quelques semaines. UN إن عمليات القتل هذه التي حدثت بينما كانت تجري مفاوضات مكثفة بين الإسرائيليين والفلسطينيين في طابا، بمصر، هي آخر أربع عمليات قتل حدثت ضمن سلسلة مستمرة من الهجمات التي وجهت ضد المدنيين الإسرائيليين في الأسابيع الأخيرة.
    Melrose a battu sa fille lors des quatre derniers concours. Open Subtitles (ميلروز) هزمت إبنتها في آخر أربع مسابقات
    Les quatre derniers chiffres. Open Subtitles إنها آخر أربع أرقام
    Sept messages avec le signal d'appel ADU... ont été interceptés en Mars et Avril... sans compter les quatre derniers le 17 Avril. Open Subtitles سبع رسائل بإشارة اتصال (إيه دي يو).. تم اعتراضهم في مارس وإبريل.. ولا يأخذ في الحسبان آخر أربع رسائل
    Si je suis reconnaissant au pays fournisseur de contingents concerné d'avoir fourni un important appui sous forme d'hélicoptères pendant six ans, les quatre derniers hélicoptères d'attaque ont effectué leur dernière sortie le 4 juillet et ont été rapatriés à la fin du mois d'août, laissant la force sans hélicoptères d'attaque. UN وإنني لأدين بالامتنان للبلد المساهم بقوات الذي أمد البعثة بدعم كبير بتزويدها بهليكوبتر لمدة ستة أشهر، ولكن تجدر الإشارة إلى أن آخر أربع هليكوبترات هجومية توقفت عن تنفيذ العمليات في 4 تموز/يوليه وأعيدت إلى مصدرها في نهاية شهر آب/أغسطس تاركةً القوة بدون أي هليكوبترات هجومية.
    Le Groupe d'experts des PMA a donné des indications et des avis techniques sur les questions liées à l'élaboration, à l'examen et à la mise en œuvre des PANA et, avec le soutien du FEM et du secrétariat, il a organisé les quatre derniers ateliers d'une série de cinq consacrés à la mise en œuvre des PANA. UN وقدم فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً التوجيه والمشورة التقنية بشأن المسائل المتعلقة بإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف ومراجعتها وتنفيذها. ونظم الفريق، بدعم من مرفق البيئة العالمية وتيسير من الأمانة، آخر أربع حلقات عمل تدريبية من سلسلة من خمس حلقات عمل بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف().
    Tu as passé les quatre années avant ton arrivée sur l'île en fauteuil roulant. Open Subtitles أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك
    Rien à part des e-mails de travail qu'ils ont reçu en copie, du moins sur ces quatre dernières semaines. Open Subtitles لاشيء بجانب رسائل ألكترونية من الشركة ، وكلاهما كانت نسخ طبق الاصل على الأقل ليس في آخر أربع أسابيع
    Bud, au cours des quatre dernières années, le président Boone a laissé entrer dans notre pays des millions de clandestins. Open Subtitles باد في آخر أربع سنوات، الرئيس بوون سمح لملايين المهاجرين لتعبر الحدود
    10.31 Des femmes ont participé aux quatre dernières olympiades, dans les domaines de l'athlétisme et de la planche à voile. UN 10-31 وشاركت النساء في آخر أربع دورات أوليمبية وتنافست في الألعاب الميدانية وفي سباق الألواح الشراعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus