"آخر المتكلمين" - Traduction Arabe en Français

    • dernier orateur
        
    Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur cette question. UN استمعنا الى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    Nous allons maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, avant d'écouter notre dernier orateur de ce matin, le Ministre coréen. UN وسوف نعلق الجلسة الآن لبضع دقائق قبل الاستماع إلى آخر المتكلمين في هذا الصباح وهو وزير كوريا.
    Le Président (parle en arabe) : Nous avons entendu le dernier orateur exercer le droit de réponse. UN الرئيس: بذلك نكون قد استمعنا إلى آخر المتكلمين في ممارسة لحق الرد.
    Le Président (parle en arabe) : Nous venons d'entendre le dernier orateur au titre des explications de vote avant le vote. UN الرئيس: استمعنا إلى آخر المتكلمين تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur cette question. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur cette question. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le cadre du débat sur cette question pour la séance de ce matin. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند في جلسة صباح اليوم.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur pour cette Réunion. UN الرئيس: لقد استمعنا الى آخر المتكلمين في هذا الاجتماع.
    Étant donné que je suis le dernier orateur aujourd'hui, j'entends acquiescer à votre demande, Monsieur le Président par intérim, de respecter le temps imparti pour les déclarations. UN وبما أنني آخر المتكلمين اليوم فإنني أجد لزاما علي أن أرد باﻹيجاب على دعوتكم لي، سيدي، إلى مراعاة الزمن المحدد للكلمات.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة، استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point à la présente séance. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند في هذه الجلسة.
    La Présidente (parle en arabe) : Nous avons entendu le dernier orateur inscrit dans le débat sur cette question. UN الرئيسة: لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    Je donne maintenant la parole au dernier orateur de la liste, qui est l'Ambassadeur de l'Ukraine. UN وأعطي الكلمة الآن إلى آخر المتكلمين على القائمة، وهو سفير أوكرانيا الموقر.
    C'est par conséquent avec grande humilité que les Fidji prennent la parole en tant que dernier orateur des délégations gouvernementales, et tout de suite après Tuvalu, pour présenter leurs salutations fraternelles à Tuvalu et lui donner l'accolade d'un autre de ses frères du Pacifique. UN لذلك فإن فيجي تتناول الكلمة بمنتهى التواضع والتأمل لتكون آخر المتكلمين من الوفود الحكومية لتلي توفالو مباشرة لتتقدم بالتهاني الودية لتوفالو وتحتضنها فهي دولة شقيقة من دول المحيط الهادئ.
    Le Président : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur les points 74 a) et b) de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 74 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    Nous venons d'entendre le dernier orateur du débat sur les points 25 a) et c) de l'ordre du jour. UN استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بالبند 25 من جدول الأعمال، وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    Nous venons d'entendre le dernier orateur souhaitant expliquer sa position. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا الى آخر المتكلمين تعليلا للموقف.
    Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا الى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا الى آخر المتكلمين في المناقشة حول هذا البند.
    Le Président : Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus