Je suis Désolée pour toutes les fois où j'ai été une connasse envers toi. | Open Subtitles | آسفة بشأن جميع الأوقات التي لم أكن معك فيها |
Désolée pour l'histoire de la veste, mais, ça te donnera de quoi raconter pour tes futures conférences. | Open Subtitles | آسفة بشأن حادثة الجاكيت لكن هذا كله علف من أجل حديثك في برنامج تيد |
Désolée pour les portiques à l'entrée. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن أجهزة الكشف عن المعادن. |
Je suis Désolé pour tout ce que je vous ai mis à travers ces derniers mois. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن كل شيء جعلتك تمر به خلال الأشهر القليلة الماضية |
Écoutez, je suis vraiment Navrée pour tout ça. Vous n'imaginez pas à quel point... Votre pauvre chat, et ce... | Open Subtitles | اسمع ، أنا حقاً آسفة بشأن هذا لا استطيع وصف مدى أسفي لك بشأن قطك |
Désolée pour... Tout ce que j'ai fait dans ma vie. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن, حسنًا, كل شيئٍ قمت به بحياتي |
Je suis ... Désolée pour aujourd'hui et tous les autres jours avant aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن اليوم و كل يوم آخر قبل هذا اليوم |
Désolée pour tout à l'heure. | Open Subtitles | نعم , نعم , أنا آسفة بشأن ما حصل هناك في الخارج |
Désolée pour la confusion. La nouvelle assistante. | Open Subtitles | آسفة بشأن سوء التفاهم عزيزي فالسبب هي المساعدة الجديدة. |
Désolée pour les insultes du vieux moche. | Open Subtitles | آسفة بشأن ذلك الرجل القبيح الذي قام بإهانتك |
Je suis Désolée pour tout à l'heure, vraiment, et pour ta famille. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن ما سبق, فعلاً و كذلكَ بشأن عائلتكَ |
Désolée, pour hier soir. | Open Subtitles | اسمع ,أنا آسفة بشأن ليلة أمس ,لقد كنت مٌحقاً |
Désolée pour le désordre, mais la Cour Suprême a jugé que la surpopulation carcérale est inconstitutionnelle. | Open Subtitles | آسفة بشأن الفوضى، لكن المحكمة العُليا قضت مُؤخراً أنّ اكتظاظ السجون أمر غير دستوري. |
Non, je suis Désolée pour ce soir, mais j'avais une bonne raison. | Open Subtitles | لا, لا لا, لا أنا آسفة بشأن الليلة ولكن لديّ سبب جيد |
Je suis Désolée pour ce soir. Vous aviez raison à mon sujet. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن الليلة لقد كنت محقّاً بشأني |
Je suis Désolée pour ce que tu as vécu mais tuer des innocents ne va pas faire revenir ton père. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن ماحدث لوالدك ولكن مطاردة البشر الأبرياء لن تعيده للحياة |
Désolé pour toute cette mise en scène, mais elle n'a jamais été là. | Open Subtitles | آسفة بشأن هذا المشهد لكنّها لمْ تكن هنا فعلاً يا عزيزتي |
Je suis Désolé pour mon partenaire. Il n'a jamais été dans un musée. Si. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن زميلي هو لم يذهب لمتحف من قبل |
Navrée pour cet endroit. C'est le meilleur qu'on ait pu trouver dans un délai aussi court. | Open Subtitles | آسفة بشأن هذا المكان، كان أفضل ما أمكننا إيجاده بفترة قصيرة. |
Je suis désolée de ce qui s'est passé entre vous. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن ما حصل بينكما أنتما الإثنين. |
- Pardon pour l'invasion. - On est debout depuis des heures. | Open Subtitles | آسفة بشأن الغزو البريطاني لقد كنَّا في الأعلى لساعات |
Parce que j'ai dit que j'étais désolée à propos de ce qui est arrivé chez ma sœur. | Open Subtitles | لأنّني قلتُ بأنّني آسفة بشأن ما جرى بمنزل أختي |
Je suis désolé à propos de Roger. Ou Dodger. | Open Subtitles | " أنا آسفة بشأن " روجر " أو " دودجر |