"آسف جدا" - Traduction Arabe en Français

    • vraiment désolé
        
    • tellement désolé
        
    • vraiment désolée
        
    • navré
        
    • Je suis désolée
        
    • Je suis désolé
        
    • si désolé
        
    Ecoute, je suis vraiment désolé pour les choses que j'ai dites sur ton aventure. Open Subtitles اسمع أنا آسف جدا على كل شيئ قلته سابقا عن مغامراتك
    vraiment désolé d'être en retard, un truc à faire au bureau. Open Subtitles أنا آسف جدا على التأخير حدث أمر ما بالمكتب
    Et je suis vraiment, vraiment désolé que le camping soit annulé. Open Subtitles و أنا آسف آسف جدا بخصوص تخريب رحلة تخييمك
    Je pense que je l'ai tué aussi. Je suis tellement désolé. Open Subtitles أظن أني قتلته أيضا ، ناثان أنا آسف جدا
    Donc à qui que ce soit est cette voiture, je vais payer pour le dommage et je suis vraiment désolée. Open Subtitles لذا أيا كان صاحب السيارة، سوف أدفع كليا من اجل الحادث، وأنا آسف جدا.
    Et je suis navré qu'on ne se rencontre qu'aujourd'hui. Open Subtitles وأنا آسف جدا أننا لم نحظ لفرصة لنلتقي بعد
    Je suis désolée de ne pas t'avoir dit qu'on parlait. Open Subtitles أنا آسف جدا لم أكن أقول لك أننا كنا نتحدث.
    Je suis désolé que nous ne soyons pas restés en contact après la thérapie Open Subtitles أنا آسف جدا أننا لم نستمر في التواصل بعد انتهاء العلاج
    Je suis vraiment désolé, mais je vais vous demander de partir. Open Subtitles أنا آسف جدا لكن انا سوف أطلب منك المغادرة.
    Je suis vraiment désolé de le dire, mais je crois que le fait d'expliquer aussi longuement son vote constitue un manque de respect à l'égard des autres délégations. UN أنا آسف جدا لأنني مضطر لقول هذا، ولكن الإدلاء ببيان طويل مثل هذا تعليلا للتصويت ينم عن عدم احترام للوفود الأخرى.
    Et je suis vraiment désolé, mais il semble y avoir un faible prix à payer pour la vérité. Open Subtitles وأنا آسف جدا, ولكن يبدو مثل شيء بسيط من أجل الحقيقة.
    Je suis vraiment désolé que ça n'ait pas marché, mais ton idée a donné un super résultat. Open Subtitles يا رجل، أنا آسف جدا أن الأمور لم تنجح معك لكن فكرتك اصبحت رائعه حقاً
    Vous êtes blessée... Je suis vraiment désolé... Open Subtitles أنا آسف جدا لأنكِ تأذيت بإصابة خطيرة بسببي.
    Je ne sais pas si Jock te l'a dit... mais je suis vraiment désolé pour tout. Open Subtitles لست متأكدا ان كان جوك .. قد ذكر الأمر , لكني آسف جدا جدا , بشأن كل شيء
    Je suis tellement, tellement désolé. Open Subtitles أنا آسف جدا جدا
    Oh mon Dieu, Rupert, je suis tellement désolé ! Open Subtitles نعم ! يألهي , روبرت , أنا آسف جدا على كل شيء
    vraiment désolée pour le retard. Open Subtitles مرحبا سال مرحبا آسف جدا أني متأخرة
    Oh, je suis vraiment désolée. Open Subtitles يا أنا آسف جدا.
    navré de vous interrompre, mais la mallette, avec les pierres... où est-elle ? Open Subtitles أنا آسف جدا لمقاطعتك، لكن الحالة بالأحجار
    Madame la Présidente, laissez-moi débuter en vous disant que je suis vraiment navré qu'on ait dû en arriver là. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، دعيني أبدأ بالقول أنني آسف جدا لأن الأمر وصل إلى هذا
    Je suis désolée de vous déranger, mais mon mari et moi sommes perdus. Open Subtitles أنا آسف جدا أن ازعجتك ولكن زوجي وأنا تائهين
    Il n'y avait rien de tel que d'entrer dans une pièce avec cette femme. Elle te manque. Je suis désolé pour ta perte. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة.
    Je suis si désolé de t'avoir laissé seule, mon amour. Open Subtitles أنني آسف جدا لتركك وحيدة يا حبيبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus