"آلن" - Traduction Arabe en Français

    • Allen
        
    • Alan
        
    • Allan
        
    • Ellen
        
    • Alain
        
    • Hélène
        
    • Allentown
        
    Quand j'étais jeune homme, je ne connaissais qu'une chanson, Barbara Allen. Open Subtitles عندما كنت شاباً كنت أعرف أغنية واحدة فقط,باربرا آلن
    L'année suivante, la Dominique a été frappée par le cyclone Allen. UN وأصاب إعصار آلن دومينيكا في السنة التالية.
    Il faudra mener un complément d'enquête au Libéria et au Nigéria pour vérifier le détail des déplacements de M. Allen. UN ومن اللازم القيام بمزيد من الاستفسارات في ليبريا ونيجيريا للتحقق بصورة كاملة من مدى أسفار السيد آلن.
    Son fils de 50 ans, Alan, médecin, est le seul à vivre dans le coin. Open Subtitles ثلاثة ابنها ذو 50 عام ، آلن فيزيائي الوحيد الذي يعيش بالقرب
    c'est juste ce bon vieux Alan assis sur le canapé Open Subtitles أنهُ فقط المُسن آلن المُمل جالس على الأريكة
    Même des génies ont eu du mal pour apprendre à lire, comme Edgar Allan Poe et Albert Einstein. Open Subtitles كتير من العقول العظيمه كانت بتتعلم بصعوبه مثل ادجار آلن بو وألبرت اينيشتاين
    Cyril Allen a signé ce document en qualité de Président-Directeur général de la société. UN وقد وقع سيريل آلن هذا المستند بوصفه المدير كبير الموظفين التنفيذيين في الشركة.
    Le nom de Cyril Allen n'apparaît pas dans l'acte constitutif de la société. UN ولا يرد ذكر اسم سيريل آلن في العقد الأصلي لتأسيس الشركة.
    La chambre a été louée samedi dernier, juste après le départ de M. Allen, et bien sûr nettoyée tous les jours. Open Subtitles الغرفة تم إيجارها يوم السبت الماضي بعد مغادرة السيد آلن مباشرة و بالطبع تم تنظيفها يومياً
    Il faudra aussi que je parle aux croupiers, tous les gens en contact avec Allen la semaine dernière. Open Subtitles سأتحدث أيضاً إلى البائعين و أي أحد تواصل مع آلن بالأسبوع الماضي
    Allen avait d'abord un jumbo et un prêt domiciliaire. Open Subtitles آلن كان عليه دين فاقترض بعض المال لشراء المنزل
    On a relevé de belles empreintes sur la veste en cuir d'Allen Open Subtitles رفعنا بعض البصمات الواضحة من سترة آلن الجلدية
    Un certain Anthony Allen a été assassiné à L.A. la semaine dernière. Open Subtitles رجل يُدعى آنثوني آلن قُتل الأسبوع الماضي بـ لوس آنجلوس
    C'est le dernier de son tour des séries comiques du monde, et ma première audition Woody Allen depuis qu'il m'a blacklisté il y a dix ans. Open Subtitles أنه الأحدث في عالم سلسلات الكوميدية و أول تجربة أداء لي مع وودي آلن منذ حضرني قبل عشر سنين
    Alan : déminage, services spéciaux, police de l'Etat, et FBI ! Open Subtitles آلن من فرقة المتفجرات شرطة الولاية و الشرطة الفدرالية
    Australie Geoffrey Dabb, Crispin Conroy, Roger Alan Neilson, Peter Guinn Scott, Helen Stylianou UN استراليا جوفري داب ، كريسبن كونروي ، روجر آلن نيلسون ، بيتر غوين سكوت ، هيلين ستيليانو
    Alan Heston, professeur au Centre de comparaison internationale de l'Université de Pennsylvanie UN البروفسور آلن هيستون، مركز المقارنات الدولية، جامعة بنسلفانيا
    J'avais peur que tu aies besoin d'Alan pour te ramener. Open Subtitles بدأنا نقلق من انك تحتاج "آلن" ليجلبك هنا
    Monsieur est Allan Pinkerton, fondateur des Services Secrets au service de M.Thaddeus Rains. Open Subtitles هذا آلن بينكرتون مؤسس الاستخبارات السرية وهو متعاقد مع السيد راينز
    Mon père lui avait acheté un caméscope pour Noël, et tout le monde se filmaient et faisaient n'importe quoi, et au moment où c'était à mon grand-père, Allan... Open Subtitles والدي كان قد أهداها كاميرا الفيديو في الكريسمس الجميع كان يمرّ من أمامها ويقوم بحركات مضحكة وحينما حان دور جدّي آلن
    Pour moi, un Blanc ce serait comme une nana masculine, genre Ellen. Open Subtitles كنت لاعتبر ان رجل ابيض كأنه امرأة مسترجلة مثل آلن انها امرأة مسترجلة
    Le Président de la Commission du droit international, M. Alain Pellet, présente le chapitre V du rapport de la Commission. UN وقدم رئيس لجنة القانون الدولي، الاستاذ آلن بيليت، الفصل الخامس من تقرير اللجنة.
    - Un type de Allentown, en Pennsylvanie. Open Subtitles شخص ما من آلن تاون في بنسلفانيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus