Si t'es responsable de ça, J'espère que tu sais nager. | Open Subtitles | إذا كنتِ مسؤولة عن هذا، آمل أنكِ تجيدِ السباحة |
- J'espère que tu n'as pas besoin de te repoudrer. | Open Subtitles | آمل أنكِ لا تحتاجين لذر أنفكِ. لما لا؟ |
il est un peu plus vieux que toi, et J'espère que tu es prudente pour tout, y compris ton coeur. | Open Subtitles | و آمل أنكِ حذرة مع كل شيء بما في ذلك قلبكِ. |
J'espère que vous ne contiez pas fumer ceci au travail. | Open Subtitles | آمل أنكِ لا تفكري بتدخين هذه أثناء العمل |
Alors J'espère que vous comprendrez que c'est mon travail de faire en sorte que ce genre de chose ne se reproduise pas. | Open Subtitles | لذا آمل أنكِ تستطيعين تقدير أن هذه هى وظيفتي لأتأكد من عدم حدوث أيا من ذلك مُجدداً |
Et j'espérais que tu acceptes de venir habiter avec moi mais je suppose que non... | Open Subtitles | كنتُ آمل أنكِ قد تودين القدوم للعيش معي لكنني أخمّنِ أنكِ لن تفعلي |
J'espère que tu ne sauras jamais ce que c'est d'aimer quelqu'un | Open Subtitles | آمل أنكِ لن تعرف أبداً ما هو شعور أن تحب أحداً |
Mais J'espère que tu peux comprendre que tu n'es pas une fille que j'ai envie de connaître. | Open Subtitles | , لكن آمل أنكِ تفهمين انكِ لستِ الفتاة التي أريد أن أعرفها |
J'espère que tu lui as dit que c'est trop trad. | Open Subtitles | آمل أنكِ أخبرتيه أن الأوان قد فات. |
J'espère que tu aimes l'ail. | Open Subtitles | آمل أنكِ تحبين الثوم. |
- J'espère que tu as faim. - Je meurs de faim. | Open Subtitles | حسناً , آمل أنكِ جائعة - أتضور جوعاً - |
J'espère que tu seras au courant de ceci. | Open Subtitles | أنا آمل أنكِ ستعلمين بشأن واحدة منها. |
J'espère que tu es contente. | Open Subtitles | آمل أنكِ سعيده الان؟ |
J'espère que tu ne comptes pas voir de patients dans cette tenue. | Open Subtitles | آمل أنكِ لن تقابلي مرضاكِ هكذا |
"On s'est un peu perdus de vue, je sais, mais J'espère que tu peux m'aider." | Open Subtitles | "مرحبًا, أعلم أننا لم نتواصل منذ فترة، ولكني آمل أنكِ ستمدين لي يد العون". |
Désolé. J'espère que vous comprenez qu'on prenne ces précautions. | Open Subtitles | آسف لأنه كان بهذه الطريقة آمل أنكِ تتفهمين الحاجة لإتخاذ الإحتياطات |
J'espère que vous êtes d'humeur pour mon "frito bean dip". | Open Subtitles | آمل أنكِ في مزاج لفريتو وتغميسة الفول الخاصة بي |
J'espère que vous n'avez pas encore noyé l'appartement. | Open Subtitles | آمل أنكِ لم تُغرقي الشقة مُجدداً |
- À plus. J'espère que vous avez assez bu. | Open Subtitles | آمل أنكِ لا تحتاجين للشراب لتقومي بذلك |
Rien d'énorme, mais hors de la ville, et j'espérais... que tu viendrais avec moi. | Open Subtitles | ليس بالأمر الجلل .ولكنها خارج المدينه , لذا كنت آمل أنكِ سترغبين في المجئ معي |
L'un ou l'autre c'est dommage Mais j'espère que t'es en train de crever | Open Subtitles | في كلتا الحالتين هناك مشكلة لكني آمل أنكِ تموتين |