"آمل أننا" - Traduction Arabe en Français

    • J'espère qu'on
        
    • espérais qu'on
        
    • espérais que
        
    • espère qu'on est
        
    J'espère qu'on ne vous en a pas trop fait baver. Open Subtitles آمل أننا لم نجعلكم تقضون وقتاً عصيباً اليوم
    Entre autres choses, J'espère qu'on est ouverts d'esprit. Open Subtitles أود أن أقول، بين أشياء آخرى آمل أننا منفتحين
    Désolé. J'espère qu'on ne gâche pas votre petit moment. Open Subtitles يا إلهى أسفون آمل أننا لا نتعدى على لحظتكم المميزه
    Quand je t'ai vue, j'espérais qu'on serait dans le même train... Open Subtitles عندما رأيتك، كنت آمل أننا سنكون على نفس القطار، لذا..
    J'espérais que ça serait fait le temps de finir mon café. Open Subtitles كنت آمل أننا سننتهي بمجرد احتسائي للقهوة.
    Une base secrète sous la Tour de Londre J'espère qu'on n'est pas là car on en sait trop Open Subtitles القاعدة السرية تحت البرج. آمل أننا لسنا هنا لأننا نَعرف الكثير
    J'espère qu'on ne vous a pas arraché à quelque chose d'important, ou quelqu'un. Open Subtitles آمل أننا لم نبعدك عن شيءِ مهم أو شخصِ ما
    Mon dieu, J'espère qu'on parle de la même chose. Open Subtitles رباه, آمل أننا نتحدث عن نفس الشيء
    J'espère qu'on ne vous a pas interrompu, M. Selznick. Open Subtitles آمل أننا لا انقطاع, السيد سلزنيك.
    J'espère qu'on l'a pas réveillée. Open Subtitles آمل أننا لم نوقظها.
    J'espère qu'on ne cherche pas un meurtre entre vétérans. Open Subtitles آمل أننا لا ننظر في جريمة عسكري لعسكري
    J'espère qu'on est pas en retard. Open Subtitles آمل أننا لسنا مُتأخران للغاية.
    J'espère qu'on ne t'a pas dérangée. Open Subtitles آمل أننا لم نزعجكِ
    J'espère qu'on ne perd pas notre temps. Open Subtitles آمل أننا لم نضيع الوقت
    J'espère qu'on n'aura pas à le découvrir. Open Subtitles - .آمل أننا لن نحتاج لمعرفة ذلك
    J'espère qu'on ne perd pas notre temps. Open Subtitles آمل أننا لا نُضيع وقتنا
    J'espère qu'on ne vous dérange pas. Open Subtitles آمل أننا لا نقاطع أيّ شيء
    J'espérais qu'on n'aurait pas à rester aussi longtemps. Open Subtitles كنت آمل أننا لا نبقى لتلك المدة
    J'espérais qu'on en viendrait là. Open Subtitles لقد كنت, كنت آمل أننا سنصل لهذا
    J'espérais qu'on oublierait tout ça. Open Subtitles كنت آمل أننا لن ننسى كل ذلك.
    J'aime passer du temps avec toi, mais je—j'espérais que nous allions avancer. Open Subtitles يعني أنا أحب قضاء الوقت معك. آمل أننا نسير إلى الأمام. علينا أن نتحدث عن ذلك، لا تظن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus