Todd et Cormac Burton, fils de feu Amy et Curtis Burton de Dillon, Virginie. | Open Subtitles | تود و كورماك بورتون أبني الراحلين آمي و كيرتس بورتون من ديلون، فيرجينيا |
Amy, la mère est morte d'une cirrhose du foie, elle s'est littéralement saoulée à en mourir. | Open Subtitles | فالأم آمي توفيت من تليف الكبد كأنها أغرقت نفسها شراباً حتى الموت |
Ça ne me rendrait pas Amy, mais au moins elle saurait que c'est moi qui l'ai tué. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لن يعيد آمي ولكنها على الأقل ستلعم أني انا من تمكن منه |
Les opérations militaires menées à Ame, dans la collectivité des Walendu Pitsi, par l'UPD, dirigée par le capitaine Kyakabale font des victimes lendu. | UN | عملية عسكرية في آمي بمركز واليندو بيتسي الإداري تشنها قوات الدفاع الشعبي الأوغندية بقيادة النقيب كياكابالي. |
L'année suivante, ç'a été dur de pousser Ame à aller à l'école. | Open Subtitles | كان من الصعب إقناع آمي من الذهاب للمدرسة |
- Maman, tu as le droit de savoir ! - Et si ils disent oui ? | Open Subtitles | آمي عليكِ ان تعلمي , وماذا لـو قالو نعم ؟ |
Et elle était amoureuse d'Amy Irving... non, non, attendez... | Open Subtitles | ولقد كانت واقعة في حب آمي ايرفينج , لا ,لا انتظر |
Amy, j'essaye juste de ramener Kelly à la maison, donc si tu sais quelque chose qui pourrait m'aider à faire ça, | Open Subtitles | "آمي" أنا أحاول إعادة "كيلي" سالمة لمنزلها, لذا إن كنت تعرفين اي شيء قد يساعدني في هذا, |
Complètement innocenté pour les morts d'Amy et David Cassandra, l'agent Mulder ne se souvient toujours pas du déroulement de leurs morts. | Open Subtitles | مع أنه خالٍ من أي أعمال خاطئة.. بموت آمي ودافيد كاساندرا, العميل مولدر لم يسترجع ذكرياته من الحادث الذي أدى لموتهما. |
Je ne veux pas laisser Amy seule trop longtemps. | Open Subtitles | لا أريد أن أترك آمي بمفردها في المنزل لمدة طويلة |
Je m'en suis servi pour Amy et ça n'a pas marché. | Open Subtitles | لقد حاولت استخدامه لكي أرجع هيئة آمي من شكلها كفأر ولم يفلح الأمر |
Elle aide juste Amy à passer un cap. | Open Subtitles | لا. الأمر ليس علي ذلك النحو. إنها تساعد آمي فقط خلال تلك المرحلة الإنتقالية |
Amy a dit que je pourrais t'aider. Et elle a dit comment tu pourrais m'aider? | Open Subtitles | آمي قالت بأنه يمكنني المساعدة ولكن هل قالت آمي كيف ستساعدينني؟ |
La fautive c'est Amy, pas moi. Mais j'ai mauvaise conscience. | Open Subtitles | لم يكن خطأي , لقد كان خطأ آمي ولكني أشعر بالسوء حيال ذلك |
Amy m'a transmis un peu de magie et je ne pouvais plus m'arrêter. | Open Subtitles | لقد كانت قوة آمي , ولكني شعرت مثل وكأنني كنت أفعل ذلك بنفسي ولم أستطع التوقف |
Oui, ils disent que papa va faire une overdose comme Amy Winehouse. | Open Subtitles | يقولون أنا أبانا سيموت من جرعة زائدة، مثل آمي واينهاوس |
Yuki et Ame commencent à suivre chacun leur voie. | Open Subtitles | يوكي و آمي كلاهما قد بدأا في المشي بطريقهم الخاص. |
Selon un rapport du Centre for Disease Control d'Atlanta, portant sur la situation dans le camp d'Ame ainsi qu'à Ayod et à Kongor, le taux de malnutrition infantile est supérieur à 80 %. | UN | وقد ذكر في تقرير لمراكز مكافحة اﻷمراض في أتلانتا، عن الحالة في مخيمات آمي وأيود وكونقور، أن معدلات سوء التغذية لدى اﻷطفال تزيد عن ٨٠ في المائة. |
À cause de cette activité militaire, environ 100 000 personnes déplacées ont dû quitter les camps de Ame, Aswe et Atepi et 35 000 personnes celui de Kotobe, près de Mundri, pendant le premier semestre de 1994. | UN | ونتيجة لهذا النشاط العسكري، أرغم ما يقرب من ٠٠٠ ٠٠١ شخص من المشردين على الفرار مرة أخرى من معسكرات آمي وأسوأ وأتيبي و ٠٠٠ ٥٣ شخص من معسكر كوتوبي الواقع بالقرب من مندري خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤. |
Des produits et du matériel de première nécessité et des matériaux pour construire des abris ont été distribués au cours de 1994 à environ 100 000 personnes déplacées venant des camps d'Ame, d'Aswe et d'Atepi dans l'Équatoria. | UN | لذلك جرى توزيع مواد أساسية للبقاء والمأوى خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤ على حوالي ٠٠٠ ١٠٠ من اﻷشخاص المشردين من معسكرات آمي وأسوا وأتيبي في الاستوائية. |
Maman, je t'en prie, crois-moi. | Open Subtitles | آمي , آرجولك ,.. صدقيني آنني لا آختلق ذلك .. |
Le porte-parole du Ministre de la sécurité intérieure, Shlomo Ben Ami, a déclaré que l’opposition déclarée de Ben Ami la semaine précédente ne signifiait pas qu’il ne pouvait s’opposer aux ordonnances des tribunaux concernant la démolition des maisons. | UN | وقد صرح ناطق باسم وزير اﻷمن الداخلي شالومو بن هامي قائلا إن اعتراض بن آمي الذي صرح به في اﻷسبوع السابق لا يعني أن بإمكانه الوقوف أمام أوامر المحاكم بهدم المنازل. |
Le 6 octobre de l'année dernière, c'est ici que j'ai amerri pour prendre Tim et AMIE. | Open Subtitles | هنا في بحيرة كافليا في السادس من اكتوبر العام الماضي هبطتُ بطائرتي لأخده تيم و آمي |