Amélia, toutes ces années, pourquoi n'as-tu jamais prononcé un mot ? | Open Subtitles | (آميليا) كل هذهِ السنين ،، لمَ لم تتحدثي؟ |
Je prendrai soin de Jake pendant que tu surveilleras Amélia. | Open Subtitles | (سأعتني بـ(جايك (بينما تبحث عن (آميليا |
(renifflements) Amélia était obsédée par les marées. | Open Subtitles | آميليا) كانت مستحوذة) معَ الإنجرافات |
On va le dire à Amelia et on paiera le nettoyage. | Open Subtitles | فقط, أخبر آميليا ما حصل ثم سندفع مقابل تنظيفها |
Écoute, je suis désolé pour Amelia, mais je peux rien faire. | Open Subtitles | انظري، أنا آسف بشأن (آميليا) ولكنّي لا أستطيع مُساعدتكِ |
"Amélie Vanderbuckle vécut à Springfield dans les années 1800. | Open Subtitles | عاشت (آميليا فاندربانكل) بـ(سبرينفيلد) في سنوات الـ"1800" |
Amélie était la première femme diplômée de Springfield Tech." | Open Subtitles | كانت (آميليا) أوّل خرّيجات جامعة (سبرينفيلد) للتقنيّات |
Il l'appelait la séquence Amélia. | Open Subtitles | لقد اطلقَ عليها (متتاليةَ (آميليا |
une jeune fille nommée Amélia. | Open Subtitles | فتاةٌ شابة تدعى (آميليا) |
Amélia était obsédée par les marées. | Open Subtitles | (آميليا) كانت مهووسة بالمد والجزر. |
Amélia, pitié, ma fille. | Open Subtitles | آميليا)، أرجوك احضر ابنتي) |
- Maman. - Amélia. | Open Subtitles | أُمّي - (آميليا) - |
Son nom était Amélia. | Open Subtitles | كان اسمها (آميليا). |
Son prénom est Amélia. | Open Subtitles | اسمها (آميليا). |
Amélia ! | Open Subtitles | أنتَ، أنتَ! (آميليا)! |
Une maman à la crèche de Lily n'est autre qu'Amelia elle-même. | Open Subtitles | "تبين أن واحدة من أمهات الطلاب في مدرسة "ليلي هي "آميليا" نفسها |
On a organisé un après-midi jeux avec son fils, Jackson, pour amadouer Amelia. | Open Subtitles | "لذا نسقنا موعداً للعب مع إبنها, "جاكسون "حيث أننا, كما تعلم, سنبهر "آميليا |
Le journal d'Amelia nous dit que son invention est enfouie dans le sous-sol de la Société des Sufragettes de Springfield | Open Subtitles | يوميّات (آميليا) تخبرنا أنّ إختراعها مدفون بقبو في جمعيّة "(سوفرجت)" بـ(سبرينفيلد) |
"Mais Amélie n'abandonna jamais, continuant à travailler en tant qu'inventeur dans les limites de l'asile." | Open Subtitles | لكنّ (آميليا) لم تستسلم أبداً مواصلة العمل كمخترعة ضمن حدود المصحّة |
Bart, si on trouve ces inventions, nous pourrons prouver qu'Amélie était scientifiquement importante. | Open Subtitles | (بارت)، إن وجدنا هذه الإختراعات بأمكاننا أن نثبت أنّ (آميليا) كانت عالمة عظيمة |
Ils se sont aussi moqués d'Amélie Vanderbuckle. | Open Subtitles | لقد ضحكوا أيضا على (آميليا فاندرباكل) |