Deuxième Vice-Président/ Rapporteur : M. Mohamed Aït Belaïd (Maroc) | UN | النائب الثاني للرئيس/المقرر: محمد آيت بلعيد )المغرب( |
Le Comité a noté que le Groupe des États d’Afrique avait proposé la candidature de Mohamed Aït Belaïd (Maroc) aux fonctions de premier vice-président du Comité. | UN | ١٢١ - ولاحظت اللجنة أن المجموعة اﻷفريقية قد عينت السيد محمد آيت بلعيد )المغرب( بوصفه مرشحها لمنصب النائب الثاني لرئيس اللجنة. |
Rapporteur général de la Conférence plénière : Mohamed Aït Belaïd (Maroc) | UN | المقرر العام للمؤتمر : محمد آيت بلعيد )المغرب( |
Prison locale Aït Melloul d'Agadir | UN | السجن المحلي آيت ملول بأغادير |
À l'invitation du Président, Mme Aït Baala (Euro-Mediterranean Women's Committee) prend place à la table des pétitionnaires. | UN | 17 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذت السيدة آيت باعلا (اللجنة الأوروبية المتوسطية لشؤون المرأة) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
113. Cette formation a pour objet de faciliter la réinsertion socioprofessionnelle des détenus du Centre de réforme et d'éducation de la prison locale de Salé, du Centre de réforme et d'éducation de la prison locale d'Ain Sbâa à Casablanca, de la prison locale d'Oujda et de la prison locale Aït Melloul à Agadir. | UN | 113- يهدف هذا التدريب إلى تسهيل إعادة الإدماج الاجتماعي المهني للمحتجزين في مركز الإصلاح والتهذيب التابع للسجن المحلي بمدينة سلا، ومركز الإصلاح والتهذيب التابع للسجن المحلي بعين السبع بمدينة الدار البيضاء، والسجن المحلي بمدينة وجدة، والسجن المحلي آيت ملول بمدينة أغادير. |
Rapporteur : Mohamed Aït Belaïd (Maroc) | UN | المقرر : محمد آيت بلعيد )المغرب( |
À sa 456e séance, le Comité a élu M. Mohamed Aït Belaïd (Maroc) deuxième Vice-Président/ Rapporteur pour le reste de la durée de ce mandat. | UN | ٢١ - وانتخبت اللجنة، في جلستها ٦٥٤ محمد آيت بلعيد )المغرب( ليتولى منصب النائب الثاني للرئيس/مقرر اللجنة للمدة المتبقية من فترة ولاية هذا المنصب. |
Le Comité a noté que ses membres avaient été informés, par une note verbale du 22 octobre 1998, que le Groupe des États africains avait nommé M. Mohamed Aït Belaïd (Maroc) comme candidat au poste de deuxième Vice-Président/Rapporteur du Comité. | UN | ١١ - وأحاطت اللجنة علما بأنه جرى ابلاغ أعضائها، في مذكرة شفوية في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ بأن مجموعة الدول اﻷفريقية قدمت اسم السيد محمد آيت بلعيد )المغرب( بوصفه مرشحها لمنصب النائب الثاني للرئيس/ مقرر اللجنة. |
91. Le Sous-Comité a pris note avec satisfaction de la nomination par le Groupe africain de M. Mohammed Aït Belaïd (Maroc) comme candidat au poste vacant de rapporteur du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique et du fait que l’élection du Rapporteur se déroulerait à l’occasion de la session du Comité, en juillet 1999. | UN | ١٩ - لاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن المجموعة الافريقية رشحت السيد محمد آيت بلعيد )المغرب( للمنصب الشاغر الخاص بمقرر لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، وأفادت بأن انتخاب المقرر سيتم في دورة اللجنة التي ستعقد في تموز/يوليه ٩٩٩١ . |