"أبالي" - Traduction Arabe en Français

    • m'en fous
        
    • importe
        
    • m'en moque
        
    • à foutre
        
    • fiche
        
    • me moque
        
    • m'est égal
        
    • m'en tape
        
    • m'inquiète
        
    • me fous
        
    J'ignore qui c'est et pourquoi elle y est, je m'en fous. Open Subtitles لا أعرف هويّتها ولا سبب وجودها هنا، ولا أبالي.
    Pour information je m'en fous qu'il ait été voir ailleurs. Open Subtitles وليكن في معلومك، لا أبالي مطلقا بخيانته لي
    Si vous me refaites un coup comme ça, qu'importe votre efficacité, je vous suspends. Open Subtitles ، إذا ارتكبت حماقة كتلك مُجدداً فلن أبالي بمقدار فعاليتك بالنسبة لي سوف أقصيك من القضية
    Je m'en moque, mais vous ne devriez plus en voir encore. Open Subtitles أنا لا أبالي بنفسي لكنك لن ترى مثلها ثانيةً
    Mais le truc c'est que, j'en ai rien à foutre. Open Subtitles ولكن الأمر المتعلق بذلك هو أنني لا أبالي
    Je me fiche des raisons. Veuillez partir avant que je vous expulse par la force. Open Subtitles لا أبالي بما أكتشفتوه , أرحلوا الأن قبل أن أجبركم علي ذلك
    Je me moque de ce que c'est. Je me moque de comment tu le fais. Open Subtitles أنا لا أبالي بماذا ستكون أنا لا أبالي بطريقتك لفعلها
    Je m'en fiche. Ça m'est égal de savoir. Open Subtitles لا أبالي، لا أبالي بكيفيّة عودتك إنّما أنا مسرورة لأنّك هنا
    Si on doit empêcher qu'on nous vole ou voler à notre tour, je m'en fous. Open Subtitles إن كنا سنمنع قومًا من أخذ ممتلكاتنا أو نأخذ ممتلكات قوم آخرين لا أبالي.
    Je ne sais pas. Mais si ça sauve la vie de mon frère, je m'en fous. Open Subtitles لا أدري، لكن طالما سينقذ حياة أخي، فلا أبالي.
    Je m'en fous si vous... me faites confiance ou pas. Open Subtitles لا أبالي بأن يثق أيّ منكم في أن أكون صادقًا تمامًا.
    Et je m'en fous si c'est toi et ou les autres connards. Open Subtitles ‫وأنا لا أبالي البتة إن كان أنت ‫أو هؤلاء الحمقى.
    Je ne sais pas si vous m'avez tué, mais pour l'instant, je m'en fous. Open Subtitles لا أعلم أذا كنت قد قمت بقتلي أو عند هذه النقطة أنا حتى لا أبالي
    Je m'en fous que tu parles à la plomberie. Open Subtitles لأنّي لا أبالي حقًا بما تفعله في السباكة اللعينة.
    Julian mourra ce soir, mais ça m'importe peu si t'es toujours liée à lui quand je lui planterai un pieu dans le cœur. Open Subtitles لكنّي لن أبالي إن كنت موصولة به حين أنشب وتدًا في قلبه.
    Pourquoi ? Peu importe, on y va. Open Subtitles لا أعلم ولا أبالي ، لكن سأقوم بذلك الإقتحام
    Messieurs, faites repartir le chemin de fer. Peu importe comment vous le faites. Open Subtitles يا سادة لا أبالي بما ستفعلوه، المهم أريد استئناف العمل فورًا
    Je m'en moque. C'est juste que si tu étais mort dans un fossé, Open Subtitles أنا لا أبالي فقط اذا غرقت في خندق
    Rien à foutre de qui a vu quoi, qui a fait quoi ou s'est fait qui. Open Subtitles لا أبالي بمن رأى ماذا أو من فعل ماذا أو من رأى من
    Monte sur scène et lis le bottin, je m'en fiche. Open Subtitles اصعد لخشبة المسرح واقرأ دليل الهاتف، لا أبالي
    Je me moque qu'Henry cause ma perte. Open Subtitles لا أبالي إنْ كان مقدّرٌ للفتى أنْ يكون إلغاءً لي
    Écoute-moi. Ça m'est égal que tu sois vierge. Open Subtitles بريندا ، انصتي إلي أنا لا أبالي إذا كنتِ عذراء ، حسنا ؟
    Leur message disculpe toujours MCC, alors, je m'en tape. Open Subtitles لأن هذه الرسالة ستخلّصنا فلم قد أبالي بعواقبها؟
    "Je me fous qu'ils volent mes idées, je m'inquiète qu'ils n'en aient aucune." Open Subtitles لا أبالي بشأن أمر سرقتهم لفكرتي أبالي بألا يحصلوا على أى من أفكارهم الخاصة
    Je me fous de combien de temps ça prendra ou de ce que j'aurai à faire, Je reprendrai ma fille. Open Subtitles لا أبالي كم سأستغرق أو ما سأضطر لفعله، لسوف أسترد ابنتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus