"أبراهام" - Traduction Arabe en Français

    • Abraham
        
    • Avraham
        
    • Abe
        
    Comme l'a dit Abraham Lincoln, aucune nation ne peut rester longtemps à moitié esclave et à moitié libre. UN وكما قال أبراهام لينكولن، لا يمكن ﻷمة أن تعيش طويلا نصفها من العبيد ونصفها من اﻷحرار.
    Si l'esclavage n'est pas mauvais, rien n'est mauvais, écrivait Abraham Lincoln en 1864. UN وقد قال أبراهام لنكولن في عام ١٨٦٤ إذا أمكننا أن نقبل العبودية أمكننا أن نقبل أي شيء.
    M. Abraham s'étant récusé, en vertu de l'article 24 du Statut de la Cour, la France a désigné M. Gilbert Guillaume pour siéger en qualité de juge ad hoc. UN واختارت فرنسا جيلبر غيوم قاضيا خاصا، بعد أن تنحى القاضي أبراهام بموجب المادة 24 من النظام الأساسي للمحكمة.
    L'ancien président des États-Unis Abraham Lincoln a dit un jour dans un contexte différent : UN وقد قال رئيس الولايات المتحدة السابق أبراهام لنكولن، ذات مرة، في سياق مختلف:
    Interrogé, M. Wissam a d'abord nié connaître M. Avraham ou avoir des relations d'affaires ou financières avec lui. UN وبسؤال السيد وسام، نفى في البداية معرفته بالسيد أبراهام أو وجود أي ترتيبات تجارية أو تعاملات ماليه معه.
    Ajouter à la fin Miguel Abraham Herrera Morales est le faux nom sous lequel Nader Kamal est entré à Cuba. UN يضاف في نهاية الفقرة ما يلي: والإسم المستعار الذي استخدمه نادر كمال لدخول كوبا هو ميغيل أبراهام إيريرا مورالس.
    Abraham Joseph, Bureau du Coordonnateur spécial pour l'Afrique et les pays les moins avancés UN أبراهام جوزيف، مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
    Abraham Joseph, Bureau du Coordonnateur spécial pour l'Afrique et les pays les moins avancés UN أبراهام جوزيف، مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
    Lors du vote qui a eu lieu à cette séance, M. Ronny Abraham (France) a obtenu la majorité requise des voix. UN وحصل السيد روني أبراهام في التصويت الذي أجري في الجلسة المذكورة على الأغلبية المطلوبة من الأصوات في مجلس الأمن.
    M. Ronny Abraham a obtenu la majorité absolue à l'Assemblée générale. UN لقد حصل السيد روني أبراهام على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة.
    Par suite des scrutins qui ont eu lieu indépendamment à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, M. Ronny Abraham a obtenu la majorité absolue dans les deux organes. UN ونتيجة للتصويت المستقل في مجلس الأمن والجمعية العامة، يكون السيد روني أبراهام قد حصل على أغلبية مطلقة في كلتا الهيئتين.
    M. Abraham n'étant pas en mesure de siéger, la France a désigné M. Gilbert Guillaume pour siéger en qualité de juge ad hoc. UN ولما تعذر على القاضي أبراهام النظر في القضية، اختارت فرنسا السيد جيلبير غيوم قاضيا خاصا.
    Sommaire établi par Charles Lim, correspondant national, avec l'assistance de Kessler Soh et Andrew Abraham UN خلاصة أعدها شارل ليم، مراسل وطني بمساعدة من كيسلر سوه وأندرو أبراهام
    M. Abraham Tekeste Meskel, Ministre d'État, Ministère des finances et du développement économique (Éthiopie) UN السيد أبراهام تاكست مسكل، وزير الدولة، وزارة المالية والتنمية الاقتصادية، إثيوبيا
    M. Abraham s'étant récusé en vertu de l'article 24 du Statut de la Cour, la France a désigné M. Gilbert Guillaume pour siéger en qualité de juge ad hoc. UN واختارت فرنسا السيد جيلبر غيوم قاضيا خاصا، بعد أن تنحى القاضي أبراهام بموجب المادة 24 من النظام الأساسي للمحكمة.
    Abraham s'étant récusé, en vertu de l'article 24 du Statut de la Cour, la France a désigné Gilbert Guillaume pour siéger en qualité de juge ad hoc. UN واختارت فرنسا جيلبر غيوم قاضيا خاصا، بعد أن تنحى القاضي أبراهام بموجب المادة 24 من النظام الأساسي للمحكمة.
    M. Abraham s'étant récusé en vertu de l'article 24 du Statut de la Cour, la France a désigné Gilbert Guillaume pour siéger en qualité de juge ad hoc. UN واختارت فرنسا جيلبر غيوم قاضيا خاصا، بعد أن تنحى القاضي أبراهام بموجب المادة 24 من النظام الأساسي للمحكمة.
    M. Abraham s'étant récusé en vertu de l'article 24 du Statut de la Cour, la France a désigné Gilbert Guillaume pour siéger en qualité de juge ad hoc. UN واختارت فرنسا جيلبر غيوم قاضيا خاصا، بعد أن تنحى القاضي أبراهام بموجب المادة 24 من النظام الأساسي للمحكمة.
    Je ne pense pas qu'Abraham Lincoln ait dit ça. Open Subtitles هذا ما قاله أبراهام لنكولن لا أظن أن أبراهام لنكولن قال هذا
    Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako. UN وتتوافق فترة العمل هذه تماما مع الفترة التي قام السيد أبراهام برحلات متكررة إلى باماكو.
    Ni M. Avraham ni M. Freund n'a pu produire de bulletin de paie. UN على أنه لم يكن بوسع أي من السيدين أبراهام أو فرويند تقديم أي كشوف للمرتبات.
    Si on demandait à John ou Abe si ça leur a plu d'être assassinés, Open Subtitles إذا وجب عليك أن تسأل جون أو أبراهام , إذا كانوا قد أحبو أن يصابوا بطلقة في الرأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus