la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n’entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution révisé n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار المنقح آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution, tel qu'il a été révisé oralement, n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | و أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا، آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution A/C.2/63/L.49 n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار A/C.2/63/L.49 أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
la Commission est informée que le projet de résolution A/C.2/63/L.45 n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. | UN | أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار A/C.2/63/L.45 أي آثار في الميزانية البرنامجية. |