"أبنتكِ" - Traduction Arabe en Français

    • votre fille
        
    • ta fille
        
    votre fille ne sait pas que vous avez le cancer. Open Subtitles أبنتكِ لا تعرف أنكِ تعانين من السرطان حتى
    Je prendrai soin de votre fille et la garderai occupée à l'extérieur du château. Open Subtitles أبنتكِ ستكون آمنه اليوم ومنشغله خارج جدارن القلعه
    Notre chien n'a pas attaqué votre fille, d'accord ? Open Subtitles مهلا،مهلا،مهلا،مهلا كلبتنا لم تهاجم أبنتكِ ،حسناً؟
    "Tu n'as pas pu sauver ta fille, peux-tu me sauver ?" Open Subtitles أنتِ لم تستطيعي أنقاذ أبنتكِ هل بأمكانكِ أنقاذي ؟
    "Tu n'as pas pu sauver ta fille, peux-tu me sauver ?" Open Subtitles أنتِ لم تقدري على أنقاذ أبنتكِ هل تقدرين على أنقاذي ؟
    votre fille va bien pour le moment, Madame Mayor. Open Subtitles ديـــــار سيدة مايور أبنتكِ بخير لحد الآن
    Il suffit d'aller à la maison. Votre mari et votre fille sont probablement vous attend. Open Subtitles فقط إذهبي للبيت ، فزوجكِ و أبنتكِ غالباً ما سيكونا في إنتظارِكِ هناك
    J'espère que ça sera votre fille qui choisira votre maison de retraite. Open Subtitles ..آمل أن تكون أبنتكِ من يقرر بأي بيت توضعين به
    Une fois chez vous, étouffez votre fille avec ce sac, car vous détruisez son futur ! Open Subtitles عندما تحصلي على ذلك البيت البلاستيكي ضعيه على راس أبنتكِ واختقيها به لأنكِ تحطّمين مستقبلها
    Mlle Teeger, je vous conseillerais de vous occuper de vos problèmes et de ne pas vivre par procuration à travers votre fille. Open Subtitles نصيحتي لك، هي أن تقلقي على مشاكل الخاصة ولا تحاولي العيش مفوضة من خلال أبنتكِ
    Est-ce votre fille ? Oui. Open Subtitles هل هذه أبنتكِ ؟
    votre fille, elle... elle m'a dit comment ça marche avec la Suprême. Open Subtitles أبنتكِ... لقد أخبرتني كي يجري الأمر مع السامية.
    votre fille est un vampire, votre fils, un loup-garou. Open Subtitles الآن، أبنتكِ مصاصة دماء وإبنكِ مستذئب
    Voir votre fille grandir. Open Subtitles . رؤيةُ أبنتكِ قد بلغة سن الرشد
    votre fille souffre d'un cancer du sein. Open Subtitles أبنتكِ تعاني من سرطان في الثدي
    Oui, c'est votre fille. Open Subtitles نعم ، أنها أبنتكِ
    RAMIREZ : "Tu n'as pas pu sauver ta fille, peux-tu me sauver ?" Open Subtitles لم تقدري على أنقاذ أبنتكِ هل تقدرين على أنقاذي ؟
    J'ai fait preuve de patience envers ta fille et elle n'a jamais rien dit. Open Subtitles حسنا, أنا تحملت أبنتكِ و لم أنطق بأي كلمة
    C'est ta fille. Tu sais pas où elle est ? Open Subtitles أنها أبنتكِ , ألا تعرفين أين هي ؟
    Et la vérité c'est que, j'ai entendu dire que ta fille était nulle. Open Subtitles والحقيقة هي أنني سمعت أن أبنتكِ سيئة
    Tu lui as donné le temps de partir... avec ta fille. Open Subtitles لقد وفرتي لهُ الوقت ليهرب برفقة أبنتكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus