"أبنتها" - Traduction Arabe en Français

    • sa fille
        
    • fille est
        
    • son enfant
        
    • fille allait
        
    j'ai entendu la femme dire à sa fille... que quelqu'un traversait l'océan pour les sauver. Open Subtitles بعد ذلك سمعتها تخبر أبنتها إن شخص ما سيأتي من البحر لإنقاذهم
    Ils n'ont pas pris la femme, mais la fillette si, sa fille. Open Subtitles لم يأخذوا المراة ولكنهم أخذوا طفلة صغيرة.. أبنتها
    JUSQU'À CE QUE sa fille LE DECOUVRE Open Subtitles غير مقروءة طوال 60 سنة تقريباً الى أن عثرت عليها أبنتها
    Elle a utilisé sa magie sur Cendrillon, qui n'était même pas sa fille. Open Subtitles أتعلمين, انها أستخدمة السحر على سندريلا التي لم تكن حتى أبنتها الحقيقية
    Elle avait seulement ses peintures dans sa valise ... et sa fille sur la banquette arrière. Open Subtitles كل ما لديها هو لوحاتها في صندوق السيارة... و أبنتها في الكرسي الخلفي...
    Ne me dis pas que c'est sa fille. Open Subtitles أوه ، يا آلهي لا تقولي لي أن هذه هي أبنتها
    Elle se dépêchait pour retourner à la compétition de sa fille. Open Subtitles كانت في عجلة من أمرها لكي تعود مرة آخرى الى مسابقة أبنتها
    Quand j'ai dit à la mère que sa fille transportait de la drogue, elle a immédiatement attaqué et nous a accusé de l'y avoir planquée. Open Subtitles كلا الوالدين ليس لديهم سجل جنائى. انظر, عندما أخبرت الام أن أبنتها كانت بحوذتها هيروين
    Il y avait une femme qui vivait avec sa fille dans un jardin où poussaient des choux. Open Subtitles فى مرة كان هناك امرأة كانت تعيش مع أبنتها فى مزرعة كرنب
    Rien dans l'inscription ne permit à Mme Feathers de comprendre... pourquoi sa fille avait épousé un voleur et un tueur... un homme connu pour sa nature vicieuse et intempérante. Open Subtitles و لم يتواجد اي شيء يوضح للسيده فذرز لماذا تزوجت أبنتها الوحيده من لص مشهور، قاتل، ورجل شرير وذو طبيعة عدوانية.
    Deux de Mrs Wannop, qui ne réalise pas que sa fille est votre maitresse, et une de votre frère, Mark, qui commence par, Open Subtitles , أثنان من السيدة وانوب , التي لاتدرك أبنتها هي عشيقتك , وواحد من أخيك , مارك , الذي يبدأ
    Pour obtenir la garde de sa fille Tutti, Wayan a vendu jusqu'à son tapis de bain pour payer l'avocat. Open Subtitles لتحصل على حضانة أبنتها توتى عليها أن تبيع كل شىء حتى الأثاث لتدفع للمحامى
    Quel genre de mère passe l'anniversaire de sa fille avec son ex-mari ? Open Subtitles أي نوع من أمهات تقضي ذكرى زواج أبنتها مع زوجها السابق؟
    Elle a dit adieu à sa fille depuis votre téléphone. Open Subtitles توديعها أبنتها بالهاتف، عمَّ كان الأمر إذن؟
    J'ai demandé pourquoi je pouvais pas rencontrer sa fille. Open Subtitles وبعد ذلك اصريت عليها لما لا استطيع مقابلة أبنتها الثمينة أتعلمين مالذي قالته ؟
    Elle s'inquiète de savoir si son conseil a tué sa fille. Open Subtitles إنها قلقة من أن نصيحتها أودت بحيات أبنتها
    3. Octroyer le droit à une mère de bénéficier de la pension de sa fille décédée si elle était veuve ou divorcée avant le décès de sa fille et si elle n'a été mariée qu'au père de sa fille décédée. UN استحقاق الأم في معاش أبنتها المتوفاة إذا كانت أرملة أو مطلقة قبل وفاة أبتنها ولم تتزوج من غير والد أبنتها المتوفاة. ونرفق مما يلي :
    Elle savait que sa fille allait être très spéciale. Open Subtitles لقد علمت أن أبنتها ستكون مميزة للغاية
    Elle savait que sa fille allait être très spéciale. Open Subtitles لقد علمت أن أبنتها ستكون مميزة للغاية
    Quel genre de femme confie son enfant à d'autres personnes ? Open Subtitles أي نوع من النساء من تترك أبنتها ليربيها شخص آخر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus