Nigéria Mme Judith Sefi Attah Mme Christy Ezim Mbonu | UN | نيجيريا السيدة جوديت سيغي أتاه السيدة كريستي إيزيم مبونو |
120. Mme Attah, M. Joinet, Mme Warzazi et M. Yimer ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | ٠٢١- وأدلى ببيان يتصل بمشروع القرار كل من السيدة أتاه والسيد جوانيه والسيدة ورزازي والسيد ييمر. |
par le Rapporteur spécial, Mme Judith Sefi Attah, du 7 au 18 novembre 1994 | UN | الثانـي/نوفمبـر ٤٩٩١، مقـدم مــن المقـررة الخاصـة، السيدة جوديت سيفي أتاه المحتويات |
39. Des déclarations à ce sujet ont été faites par M. Alfonso Martínez, Mme Attah, M. Joinet et Mme Warzazi. | UN | ٩٣- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة أتاه والسيد جوانيه والسيدة ورزازي ببيان في هذا الشأن. |
153. M. Alfonso Martínez, Mme Attah et Mme Warzazi ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | ٣٥١- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة أتاه والسيدة ورزازي ببيانات تتصل بمشروع القرار. |
Prenant note de la résolution 1993/45 du Conseil économique et social, en date du 28 juillet 1993, dans laquelle le Conseil a autorisé la Sous-Commission à confier à Mme Judith Sefi Attah le soin de présenter chaque année un rapport sur le passage à la démocratie en Afrique du Sud, | UN | وإذ تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٩٩١/٥٤ المؤرخ في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بأن تسند إلى السيدة جوديت سيغي أتاه مهمة تقديم تقرير سنوي عن الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب أفريقيا، |
Mlle Judith Sefi Attah Nigéria | UN | اﻵنسة جوديث سيفي أتاه نيجيريا |
Mme Judith Sefi Attah | UN | السيدة جوديث سيفي أتاه |
Mme Judith Sefi Attah | UN | السيدة جوديث سيفي أتاه |
56. Des déclarations ont été faites par M. Alfonso Martínez, Mme Attah, M. Bossuyt, M. Eide, M. El—Hajjé, M. Guissé, M. Khalil, Mme Palley et M. Yimer, à propos du projet de résolution et de la révision proposée. | UN | ٦٥- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار والتنقيح كل من السيدة أتاه ، والسيد إيدي، والسيدة بالي، والسيد بوسيت، والسيد الحجة، والسيد خليل، والسيد غيسه، والسيد ألفونسو مارتينيز، والسيد ييمر. |
273. Les membres ci—après de la Sous—Commission ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution : M. Alfonso Martínez, Mme Attah, M. Eide, M. Guissé, Mme Gwanmesia, Mme Palley, Mme Warzazi, M. Yimer et M. Yokota. | UN | ٣٧٢- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة أتاه والسيد إيدي والسيد غيسه والسيدة غوانميزيا والسيدة بالي والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيد يوكوتا ببيانات تتعلق بمشروع القرار. |
La nomination de Mme Judith S. Attah en qualité de rapporteur spécial a été approuvée par la Commission des droits de l'homme dans la résolution 1993/19 du 26 février 1993 et son mandat confirmé par le Conseil économique et social dans la résolution 1993/45. | UN | وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٣٩٩١/٩١ المؤرخ في ٦٢ شباط/فبراير ٣٩٩١، تعيين السيدة جوديت س. أتاه مقررة خاصة، وأكد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعيينها بموجب قراره ٣٩٩١/٥٤. |
51. Des déclarations ont été faites par M. Alfonso Martínez, M. Ali Khan, Mme Attah, M. Bossuyt, M. Chernichenko, Mme Daes, M. El—Hajjé, M. Fan Guoxiang, M. Joinet, M. Guissé, M. Lindgren Alves, M. Mehedi, Mme Palley et M. Yimer à propos du projet de résolution. | UN | ١٥- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار كل من السيدة أتاه والسيد لندغرين ألفيس والسيدة بالي والسيد بوسيت والسيد تشيرنيشنكو والسيد جوانيه والسيد الحجة والسيد علي خان والسيدة دايس والسيد غيسه والسيد فان غوشيانغ والسيد ألفونسو مارتينيز والسيد مهدي والسيد ييمر. |
131. Lors du débat général sur cette question, des déclarations 1/ ont été faites par les membres suivants de la Sous—Commission : Mme Attah (13ème), Mme Daes (14ème), M. Eide (14ème), M. Guissé (14ème), Mme Gwanmesia (14ème), M. Joinet (14ème), Mme McDougall (14ème), Mme Palley (14ème) et M. Park (13ème). | UN | ١٣١- وفي المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم ببيانات)١(: السيدة أتاه )٣١(، والسيدة دايس )٤١(، والسيد إيدي )٤١(، والسيد غيسه )٤١(، والسيدة غوانميزيا )٤١(، والسيد جوانيه )٤١(، والسيدة ماكدوغال )٤١(، والسيدة بالي )٤١(، والسيد بارك )٣١(. |
172. A sa 27ème séance, le 22 août 1997, la Sous—Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1997/L.29, qui avait pour auteurs Mme Attah, M. Boutkevitch, Mme Daes, M. Guissé, Mme Gwanmesia et M. Hatano. | UN | ٢٧١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.29 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه. |
177. A sa 27ème séance, le 22 août 1997, la Sous—Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1997/L.30, qui avait pour auteurs Mme Attah, M. Boutkevitch, Mme Daes, M. Guissé, Mme Gwanmesia et M. Hatano. | UN | ٧٧١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.30 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو. |
181. A sa 27ème séance, le 22 août 1997, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1997/L.31, qui avaient pour auteurs Mme Attah, M. Boutkevitch, Mme Daes, M. Guissé, Mme Gwanmesia et M. Hatano. | UN | ١٨١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.31 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو. |
183. A sa 27ème séance, le 22 août 1997, la Sous—Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1997/L.34, qui avait pour auteurs Mme Attah, M. Boutkevitch, Mme Daes, M. Guissé, Mme Gwanmesia et M. Hatano. | UN | ٣٨١- نظرت اللجنة الفرعية في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.34 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو. |
185. A sa 27ème séance, le 22 août 1997, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1997/L.35, qui avait pour auteurs Mme Attah, M. Boutkevitch, Mme Daes, M. Guissé, Mme Gwanmesia et M. Hatano. | UN | ٥٨١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٧٢ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1997/L.35 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة أتاه والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيدة غوانميزيا والسيد غيسه والسيد هاتانو. |
Elle a eu deux bébés, mais elle les a mangés. | Open Subtitles | لقد أتاه بعض الأطفال لكن لاتقلقوا، لقد أكلهم |
Il a aussi été dit qu'en invoquant l'immunité ratione materiae dans les affaires pénales, l'État reconnaissait comme sien l'acte commis par son représentant, qui n'était donc pas justiciable d'un autre État. | UN | وذهب البعض أيضا إلى أن الدفع بالحصانة الموضوعية في القضايا الجنائية هو دفع من جانب الدولة بأن العمل الذي أتاه مسؤولها هو عمل من أعمال الدولة نفسها، وبالتالي لا يمكن أن تفصل فيه دولة أخرى. |