Accrochez-vous bien les uns aux autres, et Suivez-moi ! | Open Subtitles | حسناً ، الجميع ، يتمسك في الاخر و أتبعوني |
- Équipe Bravo, Suivez-moi ! | Open Subtitles | جميع المحطات إنذار عام فريقبرافو.. أتبعوني |
Quand ces portes s'ouvriront, Suivez-moi. | Open Subtitles | عندما تفتح تلك الأبواب أتبعوني |
Suivez-moi. Mais ne parlez à personne. - Bien sûr. | Open Subtitles | أتبعوني, ولا تتحدثوا مع أي من كان |
Suis moi. | Open Subtitles | أتبعوني |
Les gars, Suivez moi. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق، أتبعوني. |
Laissez tomber. Suivez-moi et on reste regroupés. | Open Subtitles | لا يهم، فقط أتبعوني وأبقوا قريبين مني. |
Eh bien, mesdames, j'espère que vous avez des mouchoirs, car ce que vous allez voir a , dit-on, fait pleurer certains visiteurs lors de leur arrivée., Suivez-moi ! | Open Subtitles | حسناً، أمل أيتها السيدات بأن أحضرن معكن مناديلكن، لأن الشيء التالي الذي على وشك أن ترونه عرف عنه إنه يُسبب البكاء عند رؤيته أول مرة. أتبعوني. |
- Merci. Messieurs, Suivez-moi vite. | Open Subtitles | أيها السادة، أتبعوني بسرعة |
- Suivez-moi, nabots. | Open Subtitles | أتبعوني أيها اليرقات |
OK, Suivez-moi. | Open Subtitles | حسنًا، أتبعوني. |
Suivez-moi, vérifier la cuisine. | Open Subtitles | أتبعوني . تفقدوا المطبخ |
Suivez-moi. | Open Subtitles | أتبعوني يا رفاق |
Il est à l'intérieur. Suivez-moi. | Open Subtitles | إنه بالداخل.أتبعوني |
Fishball, Shar-pei, Suivez-moi. | Open Subtitles | شابي فيشبال أتبعوني |
Suivez-moi. vendre des voitures n'a pas à être sale... | Open Subtitles | أتبعوني كما ترين doesn't have to be some grubby little... |
J'ai une idée. Suivez-moi. | Open Subtitles | لدي فكرة أتبعوني |
Suivez-moi, les gars. | Open Subtitles | أتبعوني أيها الرجال |
- puis-je avoir le votre... - bien, tout le monde, Suivez-moi. | Open Subtitles | ... هل يُمْكِنُني أَنْ أحصل علـ - حسناً، الجميع، أتبعوني - |
Suis moi. | Open Subtitles | أتبعوني |
Suivez moi. | Open Subtitles | أتبعوني. |