"أتتذكر عندما" - Traduction Arabe en Français

    • Tu te souviens quand
        
    • Tu te rappelles quand
        
    • Tu te souviens que
        
    • te souviens quand tu
        
    • Tu te rappelle quand tu
        
    • rappelles quand tu
        
    • souviens quand je t'
        
    Tu te souviens quand j'ai dit que tu me rappelais moi gamin ? Open Subtitles أتتذكر عندما أخبرتك أنك تذكرني بنفسي وأنا شاب؟
    Tu te souviens quand la panique s'installait et qu'on avait une solution ? Open Subtitles أتتذكر عندما كان يحل الرعب و كنا نمتلك حلول؟
    Tu te rappelles quand tu m'as dit de ne pas retourner chez ma psy ? Open Subtitles أتتذكر عندما أخبرتني إلا أرجع لمُعالجتي النفسية؟
    Tu te rappelles quand un petit malin lançait du papier de toilette et des œufs sur ta maison ? Open Subtitles أتتذكر عندما قام أحدهم بإفساد الحشائش وإزعاجك في منزلك ؟
    Tu te souviens que je t'avais dit que tu ne devais pas tout me dire? Open Subtitles أتتذكر عندما قلت لك أنه ليس عليك أن تخبرني بكل شيء ؟
    Tu te souviens quand tu as mis ce bouchon dans mes fesses ? Open Subtitles أتتذكر عندما وضعت قطعة الفلين تلك في مؤخرتي؟
    Tu te souviens quand tu m'as dit que tu avais un peu d'expérience sur le fait d'aimer quelqu'un qui ne ressent pas la même chose ? Open Subtitles أتتذكر عندما أخبرتني أن لديك خبرة في حُب شخص ما ولكنه لا يبادلك ذلك الشعور؟
    Tu te souviens quand on était à la banque l'autre jour et que tu flirtais avec cette grande et mince guichetière ? Open Subtitles أتتذكر عندما كنا في البنك سوياً ذلك اليوم وكنت أنت تغازل تلك الصرافة النحيلة والطويلة؟
    Tu te souviens quand il te laissait des messages interminables que tu n'écoutais même pas jusqu'au bout avant de les effacer ? Open Subtitles أتتذكر عندما كان يترك لنا رسائل مضحكه على هاتفك وكنت لاتنتهي من سماعها
    Tu te souviens quand tu m'as posé des questions sur l'IRM ? Open Subtitles أتتذكر عندما سألتني عن الرنين المغناطيسي ؟
    Tu te souviens quand tu avais 11 ans, fiston ? Open Subtitles أتتذكر عندما كنت في الـ 11 من العمر يابني ؟
    Tu te rappelles quand on a picolé et lâché des castors dans le magasin de meubles ? Open Subtitles ..كرستي، أتتذكر عندما ذهبنا معا وأطلقنا تلك القنادس في مخزن أثاث الصنوبر؟
    Tu te rappelles quand on avait pour mission d'aider les gens ? Open Subtitles أتتذكر عندما كانت مهمتنا هي مساعدة الناس؟
    Tu te rappelles quand je t'ai recousu, la première fois qu'on est arrivés ici ? Open Subtitles ‫أتتذكر عندما قطبت جروحك ‫عندما وصلنا إلى هنا للمرة الأولى؟
    Tu te rappelles quand tu as passé la journée sur internet pour trouver un nouveau levier de vitesse ? Open Subtitles أجل , أتتذكر عندما قضيت يوم كامل على الإنترنت محاولاً إيجاد مقبض جديد للترس .. ؟
    Tu te souviens que j'ai envoyé une demande à mes collègues pour d'autres victimes d'empoisonnement ? Open Subtitles أتتذكر عندما أرسلت رسالة إلى زُملائي ـ من أجل مُشاركتي ببعض المعلومات عن ضحايا السُم ؟ ـ أجل
    Tu te souviens que je jouais un soldat en CM1 ? Open Subtitles أتتذكر عندما لعبت لعبة "الجندي" بالصف الرابع؟
    Tu te rappelle quand tu a fait de la chambre une poubelle? Open Subtitles أتتذكر عندما خربتم غرفتي ؟
    Tu te souviens quand je t'ai donné l'affaire Collins ? Open Subtitles أتتذكر عندما منحتكَ قضية الـ"كولنز"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus