Chaque nuit je m'entraîne à donner des cours, parfois plus souvent. | Open Subtitles | كُل ليلة أتدرب على إلقاء محاضرة و أحياناً مرتين |
Oh, on a beaucoup de choses en commun parce que je m'entraîne à être un père. | Open Subtitles | حسناً , اذاً بيننا أشياء كثيرة مُشتركة لأنني أتدرب على أن أكون أب |
J'ai passé la matinée à m'entraîner à dire bonjour au facteur, mais quand il est venu, il a été trop rapide. | Open Subtitles | أقضي الصباح بطوله وأنا أتدرب كيف سألقي التحية على ساعي البريد لكنه يكون سريعاً عند قدومه |
Je manque d'entraînement. Je n'ai pas joué depuis I'université. | Open Subtitles | لم أتدرب منذ فترة لم ألعب منذ أيام الجامعة |
Je me suis entraîné et j'ai enfilé des combis comme un mannequin pour rien. | Open Subtitles | كنت أتدرب وأجرب بدلات الفضاء مثل عارضة الأزياء من أجل لاشئ |
En attendant, je m'entraine à séparer la peau de la chair. | Open Subtitles | فى الوقت الحالي،أنا أتدرب على سلخْ الجلد عن اللحم. |
Je m'entraîne pour une compétition extrêmement rigoureuse de danses de salon. | Open Subtitles | أنا أتدرب من أجل مسابقة رقص نوادي تنافسية للغاية |
M. Johnson. Mmmm. Vous savez, je m'entraîne ici le soir. | Open Subtitles | سيد جونسن أنت تعلم أنا أتدرب هنا في الليل |
Je n'aime pas avoir un garde du corps, alors Goose m'entraîne au cas où je me ferais kidnapper. | Open Subtitles | لا أحب الحُراس الشخصيين في الجوار. لذا إنني أتدرب عن طريق غوستاف، في حال اختطفت وما إلى ذلك. |
Je m'entraîne tous les jours. Je garde la forme en soulevant des poids. | Open Subtitles | إنني أتدرب كل يوم أحب أن أكون لائقاً بدنياً, إنني أرفع بعض الأثقال |
Je m'entraîne pas pour rester en forme. | Open Subtitles | أنا لا أتدرب لأنني أريد الحفاظ على لياقتي |
C'est pas une bonne idée que je m'entraîne. | Open Subtitles | على الأرجح ليست فكرة جيدة بما أني أتدرب الأن |
Si je veux être une héroïne et prouver à tout le monde que je sais ce que je fais, je vais devoir m'entraîner. | Open Subtitles | إن كنتُ سأصبِحُ بطلة وأثبتُ للجميع أنّي أفقه ما أفعل سأحتاجُ أن أتدرب. |
Quoi, je suis plus forte que j'en ai l'air, je pourrais m'entraîner. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا أقوى مما أبدو أنا يمكن أن أتدرب |
Nada, non, je suppose que je suis toujours en entraînement, mais je vais trouver ce gars, ce salaud m'a bronzé. | Open Subtitles | لا شيء، كلا، أعتقد أنّني ما أزال أتدرب لكن سأجد هذا الرجل، فقد وضعني هذا اللقيط في البرونز. |
Je me suis entraîné avec un oncle qui buvait pas mal. Il buvait sans cesse. | Open Subtitles | كنت أتدرب مع أحد أعمامي الذي يشرب كثيراً كان يشرب كثيراً جداً |
Allez. Je sais que tu ne veux pas que je m'entraine Je ne comprends juste pas pourquoi. | Open Subtitles | بربكِ، أعلم أنكِ لا تريدينني أن أتدرب لست أفهم السبب فقحي |
La prochaine fois que tu hurles à la mort quand je répète ton hymne préféré, je te fouette comme un chien. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما أتدرب علىنشيدكثم تعويمثل الكلب.. سأقوم بجلدك مثل الكلب. |
Il y a quelques mois, je m'entraînais au pôle Sud pour l'examen de maîtrise du feu, et me voilà au beau milieu d'une guerre. | Open Subtitles | منذ أشهر قليلة كنت فى القطب الجنوبى أتدرب على اختبار تسخير الهواء . والآن أنا فى وسط حرب شاملة |
Je pratique juste la télékinésie, Monsieur. | Open Subtitles | أتدرب على قُدرتي على التحريك الذهني فقط يا سيدي |
J'ai passé ces six derniers mois à répéter pour une compétition de danse, mais mon partenaire s'est déchiré le tendon d'Achille. | Open Subtitles | عزيزتي أخبريني حسناً أنا فقط أمضيت الستة الأشهر الماضية أتدرب لمسابقة رقص القاعات هذه الليلة |
Génial. Pendant ce temps, je répétais ma crise cardiaque. | Open Subtitles | هذا لطيف، بينما كنتما مشغولان كنت أتدرب على سكتتي القلبية |
Tu te prends pour une légende et pendant que tu vendais du mascara et du blush, je me suis entraînée jour et nuit. | Open Subtitles | أنك أسطورة في مخيلتكِ فقط وبينما تقومين ببيع حمرة الخدود والمسكارا , لقد كنت أتدرب , ليلا ونهارا |
Je vais rester et travailler mes paniers. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأمكث هنا لفترة أتدرب على الرميات الحرة |
entrainement pour un marathon, développement d'une application de partage de photo international, et j'écris un roman pour jeune adulte. | Open Subtitles | أتدرب للماراثون أقوم بتطوير تطبيق عالمى لمشاركة الصور وأقوم بكتابة رواية للشباب البالغ |
J'ai passé la moitié de ma vie à m'entrainer pour ce moment. J'ai imaginé ce combat un millier de fois. | Open Subtitles | تركتني أعيش وقد كان ذلك غباء منك لقد قديت نصف حياتي أتدرب من أجل هذه اللحظة |