"أتركنا" - Traduction Arabe en Français

    • Laisse-nous
        
    • Laissez-nous
        
    • Laisse
        
    Laisse-nous un peu seuls. Je dois aller chier. Open Subtitles بابا, أتركنا لوحدنا قليلا لقد مللت على أي حال
    Laisse-nous. Il faut qu'on discute. Open Subtitles أتركنا وحدنا.يجب علينا التكلم
    Laisse-nous te montrer qui tu es, et pas seulement t'en parler. Open Subtitles أتركنا نُريك من انت بدلاً من إخبارك فقط
    Vous m'empêchez de travailler. Laissez-nous seuls Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أعمل بوجودك هنا أتركنا لوحدنا
    Laissez-nous seuls un moment. Open Subtitles فقط أتركنا بمفردنا لبعض الوقت.
    Bien, Laissez-nous à notre chagrin. Open Subtitles و الآن أتركنا حزينين
    Ne nous Laisse pas là, Jim, on a besoin de ton aide, Jim. Open Subtitles أتركنا , " جيم " , أتركنا , أنقذ نفسك - ساعدنا , لا - " لا تتركنا , ساعدنا , نحن نحتاج المساعدة , " جيم
    Ce que vous avez dit à Eli, "Laisse-nous tranquille". C'est ça ? Open Subtitles ما قلته لايلي، قلتِ أتركنا وشأننا" أليس هذا صحيح؟"
    Je vais te défoncer. - Laisse-nous. Open Subtitles سأركل مؤخرتك يا أخ- أتركنا لوحدنا-
    Laisse-nous nous familiariser avec elle. Open Subtitles أتركنا لنتعرف أولاّ
    Laisse-nous tranquilles. Open Subtitles أتركنا في حالنا
    Laisse-nous. Sauve ta vie! Open Subtitles أتركنا و انج بحياتك
    Laisse-nous tranquilles. Open Subtitles أتركنا بسلام يا سيد
    Laisse-nous. Nous ne devons pas être dérangés. Open Subtitles أتركنا , فلا يجب أن نقاطع
    Laissez-nous seuls un moment. Open Subtitles .أتركنا لمدة لوحدنا
    Laissez-nous. Open Subtitles إذهبي بعيداً، أتركنا وحدنا.
    - Laissez-nous, putain ! Open Subtitles ! أتركنا نكون كذلك , تبا - ماثيو -
    - Laissez-nous. - Jesse, c'est grand-père! Open Subtitles فقط أتركنا وحدنا - جيسي " هنا جدك " -
    Laissez-nous tranquilles, d'accord ? Open Subtitles أتركنا و شاننا، مفهوم؟
    Laissez-nous une minute s'il vous plaît. Ouais. Open Subtitles -رجاء أتركنا لوحدنا للحظات يا سيد (بالمر ).
    Laisse nous un peu. Open Subtitles أتركنا لوحدنا قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus