Vous êtes bien chez Susan. Laissez un message. | Open Subtitles | مرحبا أنا سوزان و لكنى لست موجودة الرجاء أترك رسالتك |
Nous transformons le plomb en or, alors Laissez un message. | Open Subtitles | هاى, نحن العلماء؟ , ربما نكون الأن نغير الحديد إلى ذهب, لذلك أترك رسالتك |
Je ne suis pas là, mais Laissez un message etje vous rappellerai. | Open Subtitles | أنا كاساندرا لن أستطيع الرد على الهاتف أترك رسالتك وسوف أرد عليك مرحبا؟ |
Laissez-moi un message après le bip et je vous rappellerai dès que possible. | Open Subtitles | # .أرجوك أترك رسالتك بعد النغمة، وسأحاول الإتصال بك بأسرع ما يُمكن # |
Laissez-moi un message, je vous rappelle. | Open Subtitles | أترك رسالتك وساعاود الإتصال بك |
Merci de laisser un message, et je vous rappellerai dès que possible. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك وسأتصل بك فى القريب العاجل |
Laissez un message, bonne journée. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك ، وأتمنى لك يوماً طيباً |
S'il vous plaît Laissez un message et je vous rappellerai. | Open Subtitles | انا لا أستطيع الرد على الهاتف الأن الرجاء أترك رسالتك و أنا سوف أتصل بك |
Je ne suis pas là mais Laissez un message et je vous rappellerai dès que possible. | Open Subtitles | فلستموجوداالآن، أترك رسالتك وسوفأوعاودالأتصالبكعندماادخل |
Je suis sûrement dans le métro ou dans l'espace. Laissez un message ! | Open Subtitles | "أنا في المترو، أو الفضاء الخارجي أترك رسالتك!" |
Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | رجاءاً أترك رسالتك بعد الصافرة |
Laissez un message et nous vous rappellerons. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك وسنتصل بك لاحقاً. |
Je ne peux pas répondre, donc Laissez un message et ne soyez pas ennuyeux. | Open Subtitles | لِذا أترك رسالتك ولا تجعلها رسالة مُملة" |
Laissez un message, je rappellerai. | Open Subtitles | أترك رسالتك وسأوافيك عند عودتي |
Ici Tom, Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | هذا توم , أترك رسالتك بعد الصافرة |
Julie. Et les enfants. Laissez un message après le bip sonore. | Open Subtitles | "مانفين""جوليا"والأطفال أترك رسالتك بعد الصفارة |
Vous avez joint le 310-555-0199. Laissez-moi un message. Bonsoir, mon ami. | Open Subtitles | - 0199، أترك رسالتك. مرحباً يا رفيقي، معك (ملاناكوف). |
Hey, c'est Julia. Laissez-moi un message. | Open Subtitles | مرحباً ، أنا جوليا أترك رسالتك |
Je suis absent alors Laissez-moi un message. | Open Subtitles | أنا بالخارج حالياً أترك رسالتك |
Hans Petterson. Je ne peux pas répondre pour l'instant, Laissez-moi un message. | Open Subtitles | (هانس بيترسون) لا أقدر على الرد الآن ولكن أترك رسالتك. |
La personne dans cette chambre n'est pas disponible pour prendre votre appel. Veuillez laisser un message. | Open Subtitles | الشخصبهذهالغرفةغير متواجد ...رجاء أترك رسالتك |