Je me demande si ce changement de partenaire a quelque chose à voir avec nous. | Open Subtitles | أنا أتسائلُ فقط ما إن كان تبديلُ الشركاءِ هذا لهُ علاقةً ما بنا |
Oui, Je me demande comment le suspect le lui a fait avaler. | Open Subtitles | نعم, إنَّني أتسائلُ كيف تمكن المجرم من جعله يتناولَ طعامه دون أن يشعر؟ |
Je me demande si peut-être j'ai à repenser à son cadeau de Noël. | Open Subtitles | أتسائلُ فيما إن كان يجب أن أعيد التفكير في هديّة عيد الميلاد. |
Je me demandais si tu faisais quelque chose de spécial samedi. | Open Subtitles | كُنتُ أتسائلُ إذا كنتِ تفعلين أيّ شيء يوم السّبت |
Je me demandais juste si je pouvais chercher quelqu'un dans le système. | Open Subtitles | كنتُ أتسائلُ إن كان بإمكاني أن أبحث عن شخص ما في قاعدة البيانات |
Mais Je me demande comment les promotions à venir peuvent apprendre vu la manière dont on leur enseigne, de nos jours. | Open Subtitles | رغم أنّني أتسائلُ عمّا يتعلّمهُ الطلاّبُ الجدد مع هذه الطرقِ الجديدةِ في التعليم |
Je me demande qui d'autre a cliqué sur ce mail. | Open Subtitles | أتسائلُ من منهم فتحَ تلكَـ الأيقونة؟ |
Je me demande pourquoi Connor est partit comme ça. | Open Subtitles | أتسائلُ لماذا غادرَ كونور هكذا؟ |
Parfois, Je me demande de quelle planète tu viens. | Open Subtitles | أحيانا أتسائلُ من أي كوكب أتيت. |
Je me demande pourquoi ils l'ont changé. | Open Subtitles | أتسائلُ لما قاموا بتغيير ذلك الشعار |
Parfois Je me demande si je voulais passer pro parce que j'aimais ce sport, ou parce que je voulais que tout le monde me voit jouer. | Open Subtitles | أتسائلُ أحياناً إن كُنتُ أريد لعِب كُرَة السلة للمُحترفين لأني أحببتُ اللُعبَة كثيراً أم لأني أردتُ أن يرى الجميع مدى روعَة رميتي |
Je me demande ce que ça veut dire. | Open Subtitles | أنا أتسائلُ ما الذي يعنيه هذا. |
Je me demande qui va la remplacer. | Open Subtitles | أتسائلُ من سيكون رئيس الضباط الجديد |
Je me demande de quoi il le nourrit. | Open Subtitles | أتسائلُ ماذا يطعمه؟ |
Je me demande a quoi il pensait. | Open Subtitles | أتسائلُ عمّا كان يفكّر فيه. |
Je me demande à quoi il pensait. | Open Subtitles | أتسائلُ عمّا كان يفكّر فيه. |
C'est bien ce que Je me demande. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما أتسائلُ عَنه |
Je me demandais si quelqu'un d'entre vous était intéressé à prendre mon fils Sur l'île. | Open Subtitles | كنتُ أتسائلُ إن كان أياً منكم مُهتماً باصطحاب ابني إلى الجانب الآخر من الجزيرة |
Je me demandais si vous aviez vu mon copain ? | Open Subtitles | لكنَّني أتسائلُ فقط ما إن كنتَ قد رأيت صديقي هذا أم لا؟ |
Je me demandais donc si tu me ferais l'honneur d'être mon témoin ? | Open Subtitles | إذاً، لقد كنتُ أتسائلُ إن كان بمقدوركَ أن تكون الوصيف في حفل زفافي؟ |
Je me demandais si tu me ferais l'honneur d'être mon témoin. | Open Subtitles | كنتُ أتسائلُ إن كان بمقدورك أن تكون الوصيف في حفل زفافي. |