Hey, Tu penses que toutes les femmes sont potentiellement lesbiennes ? | Open Subtitles | أتعتقدُ أنَّ كلَّ النّساء قد يصبحن شاذّات في المستقبل؟ |
Walt, Tu penses que tu veux de l'argent, qui provient de certaines actions qui sont devenus vraiment fortes parce que tu as autorisé un accord inférieur aux attentes de la bourse ? | Open Subtitles | مهلاً, أتعتقدُ بأننا نريدُ مالاً آتٍ من سهمٍ ما الذي هو بشكلٍ فاسد بسببِ أنكَ أذنت بتسويةٍ أقل من التوقعات؟ |
Tu crois qu'il s'est levé un matin et est devenu d'un coup le maître du palais ? | Open Subtitles | إذًا,ماذا, أتعتقدُ بأن استيقظَ بيومٍ ما وأصبحَ العقل المُدبر لإنقلاب القصر؟ |
Quoi, Tu crois qu'elle va annuler son vol ? | Open Subtitles | ماذا؟ أتعتقدُ حقاً أنَّها ستلغي رحلاتها؟ |
Maintenant, Vous pensez pouvoir régler ça ou vous voulez que je demande de l'aide ? | Open Subtitles | الآن ، أتعتقدُ بأن بوسعكَ مُعالجةُ هذا الأمر أو تحتاجُ مني أن أطلب مساعدةً من أحد؟ |
Vous pensez que je suis trop vieux pour Top Gun ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنني أكبر من أنني أعرفُ فيلم "توب قن"؟ |
Tu penses qu'elle est légitime? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنَّها الحقيقيَةُ الصادقه؟ |
Tu penses que Callen va essayer de les prendre ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنَّ كالين سيحاول القضاء عليهم؟ |
Tu penses qu'il va faire ça avec les créditeurs ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنهُ سيقومُ بذلك الرهان مع الدائنين؟ لا يهمني |
Tu penses vraiment que les gens voudront revenir ici ? | Open Subtitles | أتعتقدُ حقاً بأنّ البشر سيودون بأن يأتوا إلى هنا؟ بربك. |
Tu penses que ce petit tête à tête me mettra de ton coté ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأن هذه المحادثة اللطيفة من قلبٍ لقلب ستجبرني لقولِ ذلك ؟ |
Tu penses vraiment être la bonne personne pour me faire la leçon ? | Open Subtitles | أتعتقدُ حقاً، بـأنكَ الشخصُ المناسبُ، لتهذيبي؟ |
Tu crois qu'ils se tenaient la main ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنهم كانوا يمسكون أيديّ بعضهم ؟ |
Tu crois qu'on va allumer une longue mèche et courir ? | Open Subtitles | ماذا، أتعتقدُ بأننا سنشعلُ فتيلاً طويلاً و نهرب؟ |
Tu crois qu'ils peuvent me faire un chèque d'un tel montant ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنهُ بوسعهم أن يكتبوا لي شيكًا بهذا القدر؟ |
Tu crois que tu vas me peser sur la conscience, enculé? | Open Subtitles | أتعتقدُ انك ستجعلني اعيش حياتي مع شيء ما ؟ أيها اللعين |
Tu crois que j'ai pas assez de bagage? | Open Subtitles | أتعتقدُ أني لا أملك تفاهات بما فية الكفاية ؟ |
Vous pensez que je serais venue vous parler si je ne savais pas qui vous êtiez ? | Open Subtitles | أتعتقدُ فعلاً بأنني سأتحدثُ إليكَ لو لمْ أعرف عنك؟ |
Vous pensez qu'il y a une chance qu'ils aient tellement aimé être ici qu'ils voulaient peut-être rester ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنَّهم ربما قد أحبوا المكانَ كثيراً لدرجةِ أنَّهم سيودونَ البقاءَ وعدم العودة؟ |
Vous pensez qu'il pourrait savoir quelque chose ? | Open Subtitles | قد يكونُ بأيّ مكان. أتعتقدُ بأنهُ قد يعرف شيئاً؟ |
Vous croyez que quelqu'un aurait pu signer pour eux, oublié de te le dire ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأن قد وقعها أحد، ونسى بأن يُخبرك؟ |