Tu chanteras une autre fois avec moi, Promis ? | Open Subtitles | لكنكَ ستغني بوقتٍ آخر , أليس كذلك؟ معي , أتعدني بذلك؟ |
Pas de photos du corps. Promis ? | Open Subtitles | لا صور عندما ينزلون جثته أتعدني بذلك؟ |
Vous avez Promis que je n'aurais pas de problèmes pour ça. | Open Subtitles | أتعدني بأنني لنّ أتورّط بسبب هذا؟ |
- D'accord, Tu le promets? | Open Subtitles | -حسنٌ، أتعدني بذلك؟ |
Tu me le promets, Daniel Jackson? | Open Subtitles | أتعدني يا (دانيال جاكسون)؟ |
Même Cam ne doit pas savoir. Promis ? Tout va bien ? | Open Subtitles | بجد , سأخبرك أنت فقط ولا يمكنك حتى إخبار (كام) , أتعدني ؟ |
- On finira plus tard. - Promis ? | Open Subtitles | سننهيها لاحقا أتعدني |
Promis ? | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
Promis ? | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
Promis? | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
- Promis ? | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
Promis ? | Open Subtitles | أتعدني بذلك؟ |
Promis ? | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
Promis ? | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
C'est Promis. | Open Subtitles | أتعدني ؟ أعدك |
- Tu le promets ? | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
Tu me le promets ? | Open Subtitles | ؟ أتعدني ؟ |
- Tu promets que tu ne vas pas me frapper ? | Open Subtitles | أتعدني بألا تضربني ؟ |
- Juré. | Open Subtitles | أتعدني ؟ |
S'il vous plaît,je suis votre subordonné et je vous demande cette faveur, pouvez-vous me promettre que vous ne ferez que la raccompagner ? | Open Subtitles | أرجوك، أنا موظفك و أطلب منك هذه الخدمة أتعدني بأن توصلها للمنزل فحسب؟ |
Si je te dis un secret, tu me promets de le garder pour toi ? | Open Subtitles | لو أخبرتك سراً أتعدني أن لا تُفشيه لأحد؟ |
Promets-moi que tu seras toujours là pour moi, papa. | Open Subtitles | أتعدني بأنك ستكون دائماً بجانبي يا أبي؟ |
Vous promettez qu'ils ne vont pas nous tuer ? | Open Subtitles | لقد قتلوا عضو كونغرس أتعدني بأنّهم لن يقتلونا أيضاً؟ |
Vous me le promettez, Officier DiNozzo ? | Open Subtitles | أتعدني, ضابط دينوزو؟ |
- J'ai ta parole ? | Open Subtitles | أتعدني بكلمتك؟ |